Luke 15:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to [me], and he divided to them the living.
English ASV
and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of thy substance that falleth to me. And he divided unto them his living.
English Amplified
And the younger of them said to his father, Father, give me the part of the property that falls [to me]. And he divided the estate between them. [Deut. 21:15-17.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the younger of them said to his father, Father, give me the part of the property that falls [to me]. And he divided the estate between them. [Deut. 21:15-17.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The younger son said to him, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he divided his property between them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate I have coming to me.’ So he distributed the assets to them.
English Darby 1890 : Public Domain
and the younger of them said to his father, Father, give to me the share of the property that falls [to me]. And he divided to them what he was possessed of.
English EASY 2024
The younger son went to his father and said to him, “Father, please give me now my part of your things.” So the father gave both sons the part of his things that each of them should have.
English ERV 2006 - Only For Website
The younger son said to his father, 'Give me now the part of your property that I am supposed to receive someday.' So the father divided his wealth between his two sons.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the younger of them said to his father, 'Father, give me the share of property that is coming to me.' And he divided his property between them.
English GNT (Good News Translation)
The younger one said to him, ‘Father, give me my share of the property now.’ So the man divided his property between his two sons.
English God's Word - GW 1995
The younger son said to his father, 'Father, give me my share of the property.' So the father divided his property between his two sons.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate I have coming to me.' So he distributed the assets to them.
English KJV 1611
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
English LSB
And the younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate that falls to me.’ So he divided his wealth between them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the property that falls to me.’ So he divided his estate between them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate that falls to me.' So he divided his wealth between them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and the younger son said to his father, 'Father, give me the share of your estate that should come to me.' So the father divided the property between them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate that will belong to me.’ So he divided his assets between them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The younger son spoke to his father. He said, 'Father, give me my share of the family property.' So the father divided his property between his two sons.
English NIV
The younger one said to his father, 'Father, give me my share of the estate.' So he divided his property between them.
English NKJ 1982
And the younger of them said to his father, ‘Father, give me the portion of goods that falls to me. ’ So he divided to them his livelihood.
English NLT
The younger son told his father, 'I want my share of your estate now, instead of waiting until you die.' So his father agreed to divide his wealth between his sons.
English NRSV 1989 - Only for website
The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the property that will belong to me.' So he divided his property between them.
English Passion Translation Bible 2020
The younger son came to his father and said, ‘Father, don’t you think it’s time to give me my share of your estate?’ So the father went ahead and distributed between the two sons their inheritance.
English RSV (Revised Standard Version)
and the younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of property that falls to me.’ And he divided his living between them.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the younger told his father, 'I want my share of your estate now, instead of waiting until you die!' his father agreed to divide his wealth between his sons.
English Tyndale 1537
and the younger of them said to his father: father give me my part(portion) of the goods that to me belongeth. And he divided unto them his substance.