Luke 15:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.
English ASV
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
English Amplified
And he would gladly have fed on and filled his belly with the carob pods that the hogs were eating, but [they could not satisfy his hunger and] nobody gave him anything [better]. [Jer. 30:14.]
English Amplified Classic Bible 1987
And he would gladly have fed on and filled his belly with the carob pods that the hogs were eating, but [they could not satisfy his hunger and] nobody gave him anything [better]. [Jer. 30:14.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He longed to fill his belly with the pods the pigs were eating, but no one would give him a thing.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He longed to eat his fill from the pods that the pigs were eating, but no one would give him anything.
English Darby 1890 : Public Domain
And he longed to fill his belly with the husks which the swine were eating; and no one gave to him.
English EASY 2024
Nobody gave the young man anything to eat. He even wanted to eat the food that the pigs were eating. But he had nothing.
English ERV 2006 - Only For Website
He was so hungry that he wanted to eat the food the pigs were eating. But no one gave him anything.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything.
English GNT (Good News Translation)
He wished he could fill himself with the bean pods the pigs ate, but no one gave him anything to eat.
English God's Word - GW 1995
No one in the country would give him any food, and he was so hungry that he would have eaten what the pigs were eating.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He longed to eat his fill from the carob pods the pigs were eating, but no one would give him any.
English KJV 1611
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
English LSB
And he was desiring to be fed with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He would gladly have filled his stomach with the husks that the swine were eating, but no one gave him any.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He was longing to eat the carob pods the pigs were eating, but no one gave him anything.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The son wanted to fill his stomach with the food the pigs were eating. But no one gave him anything.
English NIV
He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.
English NKJ 1982
And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him anything.
English NLT
The boy became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything.
English NRSV 1989 - Only for website
He would gladly have filled himself with the pods that the pigs were eating; and no one gave him anything.
English Passion Translation Bible 2020
The son was so famished, he was willing even to eat the slop given to the pigs, because no one would feed him a thing.
English RSV (Revised Standard Version)
And he would gladly have fed on the pods that the swine ate; and no one gave him anything.
English TL (The Living Bible) (1971)
The boy became so hungry that even the pods he was feeding the swine looked good to him. And no one gave him anything.
English Tyndale 1537
And he would fain have filled his belly with the cods, that the swine ate: and no man gave him.