Luke 16:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he said to him, If Moses and the prophets they do not hear, neither if one may rise out of the dead will they be persuaded.`
English ASV
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.
English Amplified
He said to him, If they do not hear and listen to Moses and the Prophets, neither will they be persuaded and convinced and believe [even] if someone should rise from the dead.
English Amplified Classic Bible 1987
He said to him, If they do not hear and listen to Moses and the Prophets, neither will they be persuaded and convinced and believe [even] if someone should rise from the dead.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Abraham said to him, ‘If they do not listen to Moses and the prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“But he told him, ‘If they don’t listen to Moses and the prophets, they will not be persuaded if someone rises from the dead.’”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, not even if one rise from among [the] dead will they be persuaded.
English EASY 2024
But Abraham said to him, “They do not listen to what Moses and God's prophets have said. So they will not believe God's message even if someone comes back from among the dead people.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
"But Abraham said to him, 'If your brothers won't listen to Moses and the prophets, they won't listen to someone who comes back from the dead.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He said to him, 'If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be convinced if someone should rise from the dead.'"
English GNT (Good News Translation)
But Abraham said, ‘If they will not listen to Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone were to rise from death.’”
English God's Word - GW 1995
"Abraham answered him, 'If they won't listen to Moses' {Teachings} and the Prophets, they won't be persuaded even if someone comes back to life.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"But he told him, 'If they don't listen to Moses and the prophets, they will not be persuaded if someone rises from the dead.'"
English KJV 1611
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
English LSB
But he said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
“He said to him, ‘If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be persuaded if someone should rise from the dead.’ ”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Abraham said, 'If they will not listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if someone should rise from the dead.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He replied to him, ‘If they do not respond to Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Abraham said to him, 'They do not listen to Moses and the Prophets. So they will not be convinced even if someone rises from the dead.' "
English NIV
"He said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.'"
English NKJ 1982
But he said to him, ‘If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rise from the dead.’ ”
English NLT
"But Abraham said, 'If they won't listen to Moses and the prophets, they won't listen even if someone rises from the dead.'"
English NRSV 1989 - Only for website
He said to him, 'If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead.'"
English Passion Translation Bible 2020
“Abraham said to him, ‘If they wouldn’t listen to Moses and the prophets, neither would they be convinced if someone were raised from the dead!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
He said to him, ‘If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be convinced if some one should rise from the dead.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
“But Abraham said, 'If they won't listen to Moses and the prophets, they won't listen even though someone rises from the dead.' “
English Tyndale 1537
He said unto him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, though one rose from death again.