Luke 17:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he said unto his disciples, `Days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of Man, and ye shall not behold [it];
English ASV
And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
English Amplified
And He said to the disciples, The time is coming when you will long to see [even] one of the days of the Son of Man, and you will not see [it].
English Amplified Classic Bible 1987
And He said to the disciples, The time is coming when you will long to see [even] one of the days of the Son of Man, and you will not see [it].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then He said to the disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he told the disciples: “The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you won’t see it.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to the disciples, Days are coming, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see [it].
English EASY 2024
Jesus said to his disciples, ‘The time will soon come when you want to see me, the Son of Man, return to the earth. But you will not see that day.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jesus said to his followers, "The time will come when you will want very much to see one of the days of the Son of Man, but you will not be able to.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English GNT (Good News Translation)
Then he said to the disciples, “The time will come when you will wish you could see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English God's Word - GW 1995
Jesus said to his disciples, "The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then He told the disciples: "The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you won't see it.
English KJV 1611
And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
English LSB
And He said to the disciples, “The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He said to the disciples, "The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he said to his disciples, "The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Jesus spoke to his disciples. "The time is coming," he said, "when you will long to see one of the days of the Son of Man. But you won't see it.
English NIV
Then he said to his disciples, "The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
English NKJ 1982
Then He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English NLT
Later he talked again about this with his disciples. "The time is coming when you will long to share in the days of the Son of Man, but you won't be able to," he said.
English NRSV 1989 - Only for website
Then he said to the disciples, "The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
English Passion Translation Bible 2020
Later, Jesus addressed this again with his apostles, saying, “The time is coming when a great passion will be awakened within you to see me again. Yes, you will long to see the beginning of the days of the Son of Man, but you won’t be able to find me.
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you will not see it.
English TL (The Living Bible) (1971)
Later he talked again about this with his disciples. “The time is coming when you will long for me to be with you even for a single day, but I won't be here,“ he said.
English Tyndale 1537
And he said unto the disciples: The days will(time shall) come, when ye shall desire to see one day of the son of man, and ye shall not see it.