Luke 17:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
in that day, he who shall be on the house top, and his vessels in the house, let him not come down to take them away; and he in the field, in like manner, let him not turn backward;
English ASV
In that day, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
English Amplified
On that day let him who is on the housetop, with his belongings in the house, not come down [and go inside] to carry them away; and likewise let him who is in the field not turn back.
English Amplified Classic Bible 1987
On that day let him who is on the housetop, with his belongings in the house, not come down [and go inside] to carry them away; and likewise let him who is in the field not turn back.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On that day, let no one on the housetop come down to retrieve his possessions. Likewise, let no one in the field return for anything he has left behind.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day, a man on the housetop, whose belongings are in the house, must not come down to get them. Likewise the man who is in the field must not turn back.
English Darby 1890 : Public Domain
In that day, he who shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not go down to take it away; and he that is in the field, let him likewise not return back.
English EASY 2024
On that day, a person who is up on the roof of his house must not go back down into the house. He must not get his things that are inside the house to take with him. In the same way, people that are working outside in their fields must not go back to their homes.
English ERV 2006 - Only For Website
"On that day if a man is on his roof, he will not have time to go inside and get his things. If a man is in the field, he cannot go back home.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
On that day, let the one who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away, and likewise let the one who is in the field not turn back.
English GNT (Good News Translation)
“On that day someone who is on the roof of a house must not go down into the house to get any belongings; in the same way anyone who is out in the field must not go back to the house.
English God's Word - GW 1995
"On that day those who are on the roof shouldn't come down to get their belongings out of their houses. Those who are in the field shouldn't turn back.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day, a man on the housetop, whose belongings are in the house, must not come down to get them. Likewise the man who is in the field must not turn back.
English KJV 1611
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
English LSB
On that day, the one who is on the housetop and whose goods are in the house must not go down to take them out, and likewise the one who is in the field must not turn back.
English MEV 2014 (Modern English Version)
On that day let him who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away. And likewise let him who is in the field not return to the things behind.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"On that day, the one who is on the housetop and whose goods are in the house must not go down to take them out; and likewise the one who is in the field must not turn back.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, a person who is on the housetop and whose belongings are in the house must not go down to get them, and likewise a person in the field must not return to what was left behind.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
On that day, anyone who is on the roof, with his goods in the house, must not come down to take them away, and likewise the person in the field must not turn back.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suppose someone is on the roof of his house on that day. And suppose his goods are inside the house. He should not go down to get them. No one in the field should go back for anything either.
English NIV
On that day no one who is on the roof of his house, with his goods inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.
English NKJ 1982
“In that day, he who is on the housetop, and his goods are in the house, let him not come down to take them away. And likewise the one who is in the field, let him not turn back.
English NLT
On that day a person outside the house must not go into the house to pack. A person in the field must not return to town.
English NRSV 1989 - Only for website
On that day, anyone on the housetop who has belongings in the house must not come down to take them away; and likewise anyone in the field must not turn back.
English Passion Translation Bible 2020
“On that day, if one is outside, he won’t even have time to go back into the house to gather his belongings. And those toiling in their fields won’t have time to run back home.
English RSV (Revised Standard Version)
On that day, let him who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away; and likewise let him who is in the field not turn back.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Those away from home that day must not return to pack; those in the fields must not return to town—
English Tyndale 1537
At that day he that is on the house top,(roof) and his stuff in the house: let him not come down to take it out. And likewise let not him that is in the fields, turn back again to that he left behind.