Luke 17:37 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they answering say to him, `Where, sir?` and he said to them, `Where the body [is], there will the eagles be gathered together.`
English ASV
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.
English Amplified
Then they asked Him, Where, Lord? He said to them, Wherever the dead body is, there will the vultures or eagles be gathered together.
English Amplified Classic Bible 1987
Then they asked Him, Where, Lord? He said to them, Wherever the dead body is, there will the vultures or eagles be gathered together.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Where, Lord?” they asked him. He said to them, “Where the corpse is, there also the vultures will be gathered.”
English Darby 1890 : Public Domain
And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body [is], there the eagles will be gathered together.
English EASY 2024
Jesus' disciples asked him, ‘ Lord, where will this happen?’ Jesus replied, ‘If a dead body is lying somewhere, vultures will come together in that place.’
English ERV 2006 - Only For Website
The followers asked Jesus, "Where will this be, Lord?" Jesus answered, "It's like looking for a dead body—you will find it where the vultures are gathering above."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they said to him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the corpse is, there the vultures will gather."
English God's Word - GW 1995
They asked him, "Where, Lord?" Jesus told them, "Vultures will gather wherever there is a dead body."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Where, Lord?" they asked Him. He said to them, "Where the corpse is, there also the vultures will be gathered."
English KJV 1611
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.
English LSB
And answering they said to Him, “Where, Lord?” And He said to them, “Where the body is, there also the vultures will be gathered.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They asked, “Where, Lord?” He replied, “Where the body is, there the vultures will be gathered together.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And answering they said to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They said to him in reply, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there also the vultures will gather."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the disciples said to him, “Where, Lord?” He replied to them, “Where the dead body is, there the vultures will gather.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Where, Lord?" his disciples asked. He replied, "The vultures will gather where there is a dead body."
English NIV
"Where, Lord?" they asked. He replied, "Where there is a dead body, there the vultures will gather."
English NKJ 1982
And they answered and said to Him, “Where, Lord?” So He said to them, “Wherever the body is, there the eagles will be gathered together.”
English NLT
"Lord, where will this happen?" the disciples asked. Jesus replied, "Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near."
English NRSV 1989 - Only for website
Then they asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the corpse is, there the vultures will gather."
English Passion Translation Bible 2020
His apostles asked, “Lord, where will this judgment happen?” Jesus responded, “ It will be obvious, for wherever there are those spiritually dead, there you will find the eagles circling.”
English RSV (Revised Standard Version)
And they said to him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the body is, there the eagles will be gathered together.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Lord, where will they be taken?“ the disciples asked. Jesus replied, “Where the body is, the vultures gather!“
English Tyndale 1537
And they answered, and said to him: where Lord? And he said unto them: wheresoever The body shall be, thither will the eagles resort.(Where so ever the dead carcase is there will the Aegles be gathered together)