Luke 18:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;
English ASV
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
English Amplified
Two men went up into the temple [enclosure] to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector.
English Amplified Classic Bible 1987
Two men went up into the temple [enclosure] to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English Darby 1890 : Public Domain
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
English EASY 2024
Jesus said, ‘One day, two men went into the temple to pray. One man was a Pharisee. The other man took taxes from people.
English ERV 2006 - Only For Website
"One time there was a Pharisee and a tax collector. One day they both went to the Temple to pray.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English GNT (Good News Translation)
“Once there were two men who went up to the Temple to pray: one was a Pharisee, the other a tax collector.
English God's Word - GW 1995
He said, "Two men went into the temple courtyard to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Two men went up to the temple complex to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English KJV 1611
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
English LSB
“Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Two people went up to the temple area to pray; one was a Pharisee and the other was a tax collector.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to them, "Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee. The other was a tax collector.
English NIV
"Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English NKJ 1982
“Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English NLT
"Two men went to the Temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a dishonest tax collector.
English NRSV 1989 - Only for website
"Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English Passion Translation Bible 2020
“Two men who went into the temple to pray. One was a proud religious leader, the other a despised tax collector.
English RSV (Revised Standard Version)
“Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Two men went to the Temple to pray. One was a proud, self-righteous Pharisee, and the other a cheating tax collector.
English Tyndale 1537
Two men went up into the temple to pray: the one a pharisee, and the other a publican.