Luke 18:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?`
English ASV
I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
English Amplified
I tell you, He will defend and protect and avenge them speedily. However, when the Son of Man comes, will He find [persistence in] faith on the earth?
English Amplified Classic Bible 1987
I tell you, He will defend and protect and avenge them speedily. However, when the Son of Man comes, will He find [persistence in] faith on the earth?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I tell you that he will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”
English Darby 1890 : Public Domain
I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?
English EASY 2024
I tell you this. He will show that they are right. He will help them quickly. I, the Son of Man, will return to earth. But will I find many people who still believe in me then, or not?’
English ERV 2006 - Only For Website
I tell you, God will help his people quickly. But when the Son of Man comes again, will he find people on earth who believe in him?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I tell you, he will give justice to them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"
English GNT (Good News Translation)
I tell you, he will judge in their favor and do it quickly. But will the Son of Man find faith on earth when he comes?”
English God's Word - GW 1995
I can guarantee that he will give them justice quickly. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I tell you that He will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find that faith on earth?"
English KJV 1611
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
English LSB
I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, will He find that faith on the earth?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
I tell you, He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I tell you, he will see to it that justice is done for them speedily. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I tell you, he will give them justice speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I tell you, God will see that things are made right for them. He will make sure it happens quickly. "But when the Son of Man comes, will he find people on earth who have faith?"
English NIV
I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"
English NKJ 1982
I tell you that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He really find faith on the earth?”
English NLT
I tell you, he will grant justice to them quickly! But when I, the Son of Man, return, how many will I find who have faith?"
English NRSV 1989 - Only for website
I tell you, he will quickly grant justice to them. And yet, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"
English Passion Translation Bible 2020
God will give swift justice to those who don’t give up. So be ever praying, ever expecting, in the same way as the widow. Even so, when the Son of Man comes back, will he find this kind of undying faith on earth?”
English RSV (Revised Standard Version)
I tell you, he will vindicate them speedily. Nevertheless, when the Son of man comes, will he find faith on earth?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes! He will answer them quickly! But the question is: When I, the Messiah, return, how many will I find who have faith and are praying?“
English Tyndale 1537
I tell you, he will avenge(shall deliver) them, and that quickly. Nevertheless, when the son of man cometh, suppose ye, that he shall find faith on (the) earth.