Luke 19:40 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he answering said to them, `I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!`
English ASV
And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
English Amplified
He replied, I tell you that if these keep silent, the very stones will cry out. [Hab. 2:11.]
English Amplified Classic Bible 1987
He replied, I tell you that if these keep silent, the very stones will cry out. [Hab. 2:11.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He answered, “I tell you, if they were to keep silent, the stones would cry out.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.
English EASY 2024
Jesus replied, ‘Let me tell you this. If these people were quiet, the stones of the city would shout out instead!’
English ERV 2006 - Only For Website
But Jesus answered, "I tell you, if my followers didn't say them, these stones would shout them."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He answered, "I tell you, if these were silent, the very stones would cry out."
English GNT (Good News Translation)
Jesus answered, “I tell you that if they keep quiet, the stones themselves will start shouting.”
English God's Word - GW 1995
Jesus replied, "I can guarantee that if they are quiet, the stones will cry out."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He answered, "I tell you, if they were to keep silent, the stones would cry out!"
English KJV 1611
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
English LSB
But Jesus answered and said, “I tell you, if these were silent, the stones will cry out!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He answered, “I tell you, if these should be silent, the stones would immediately cry out.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He said in reply, "I tell you, if they keep silent, the stones will cry out!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He answered, “I tell you, if they keep silent, the very stones will cry out!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."
English NIV
"I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."
English NKJ 1982
But He answered and said to them, “I tell you that if these should keep silent, the stones would immediately cry out.”
English NLT
He replied, "If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!"
English NRSV 1989 - Only for website
He answered, "I tell you, if these were silent, the stones would shout out."
English Passion Translation Bible 2020
Jesus responded, “Listen to me. If my followers were silenced, the very stones would break forth with praises!”
English RSV (Revised Standard Version)
He answered, “I tell you, if these were silent, the very stones would cry out.”
English TL (The Living Bible) (1971)
He replied, “If they keep quiet, the stones along the road will burst into cheers!“
English Tyndale 1537
He answered, and said unto them: I tell you, if these (should) hold their peace, the stones will(would) cry.