Luke 2:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.`
English ASV
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
English Amplified
Glory to God in the highest [heaven], and on earth peace among men with whom He is well pleased [men of goodwill, of His favor].
English Amplified Classic Bible 1987
Glory to God in the highest [heaven], and on earth peace among men with whom He is well pleased [men of goodwill, of His favor].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people he favors!
English Darby 1890 : Public Domain
Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.
English EASY 2024
‘God is great! He lives in the highest place above. He will bless the people on earth who please him. They will have peace in their minds.’
English ERV 2006 - Only For Website
"Praise God in heaven, and on earth let there be peace to the people who please him."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!"
English GNT (Good News Translation)
“Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to those with whom he is pleased!”
English God's Word - GW 1995
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those who have his good will!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people He favors!
English KJV 1611
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
English LSB
“Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Glory to God in the highest, and on earth peace, and good will toward men.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favor rests."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"May glory be given to God in the highest heaven! And may peace be given to those he is pleased with on earth!"
English NIV
"Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favor rests."
English NKJ 1982
“Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!”
English NLT
"Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to all whom God favors. "
English NRSV 1989 - Only for website
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors!"
English Passion Translation Bible 2020
“Glory to God in the highest realms of heaven! For there is peace and a good hope given to the sons of men.”
English RSV (Revised Standard Version)
“Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom he is pleased!”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Glory to God in the highest heaven,“ they sang, “and peace on earth for all those pleasing him.“
English Tyndale 1537
Glory to God on high,(an hye) and peace on the earth: and unto men rejoicing.(a good will)