Luke 2:24 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, `A pair of turtle-doves, or two young pigeons.`
English ASV
and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
English Amplified
And [they came also] to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons. [Lev. 12:6-8.]
English Amplified Classic Bible 1987
And [they came also] to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons. [Lev. 12:6-8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and to offer the sacrifice specified in the Law of the Lord: “A pair of turtledoves or two young pigeons.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord, a pair of turtledoves or two young pigeons ).
English Darby 1890 : Public Domain
and to offer a sacrifice according to what is said in the law of [the] Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons.
English EASY 2024
When you do this, also bring two doves or two young pigeons as a sacrifice.’ So that is what Mary and Joseph did.
English ERV 2006 - Only For Website
The law of the Lord also says that people must give a sacrifice: "You must sacrifice two doves or two young pigeons." So Joseph and Mary went to Jerusalem to do this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, "a pair of turtledoves, or two young pigeons."
English GNT (Good News Translation)
They also went to offer a sacrifice of a pair of doves or two young pigeons, as required by the law of the Lord.
English God's Word - GW 1995
They also offered a sacrifice as required by the Lord's Teachings: "a pair of mourning doves or two young pigeons."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons).
English KJV 1611
And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
English LSB
and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, “A pair of turtledoves or two young pigeons.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, "A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and to offer the sacrifice of "a pair of turtledoves or two young pigeons," in accordance with the dictate in the law of the Lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and to offer a sacrifice according to what is specified in the law of the Lord, a pair of doves or two young pigeons.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They also offered a sacrifice. They did it in keeping with the Law, which says, "a pair of doves or two young pigeons."--(Leviticus 12:8)
English NIV
and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons."
English NKJ 1982
and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves or two young pigeons.”
English NLT
So they offered a sacrifice according to what was required in the law of the Lord--"either a pair of turtledoves or two young pigeons."
English NRSV 1989 - Only for website
and they offered a sacrifice according to what is stated in the law of the Lord, "a pair of turtledoves or two young pigeons."
English Passion Translation Bible 2020
and is required to offer a prescribed sacrifice, “either a pair of turtledoves or two young pigeons.”
English RSV (Revised Standard Version)
and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.”
English TL (The Living Bible) (1971)
At that time Jesus' parents also offered their sacrifice for purification—“either a pair of turtledoves or two young pigeons“ was the legal requirement.
English Tyndale 1537
and to offer (as it is said in the law of the Lord) a pair of turtle doves, or two young pigeons.