Luke 2:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
then he took him in his arms, and blessed God, and he said,
English ASV
then he received him into his arms, and blessed God, and said,
English Amplified
[Simeon] took Him up in his arms and praised and thanked God and said,
English Amplified Classic Bible 1987
[Simeon] took Him up in his arms and praised and thanked God and said,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Simeon took Him in his arms and blessed God, saying:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Simeon took him up in his arms, praised God, and said,
English Darby 1890 : Public Domain
*he* received him into his arms, and blessed God, and said,
English EASY 2024
Simeon went to them. He took Jesus and he held him in his arms. Then he thanked God. He said:
English ERV 2006 - Only For Website
Simeon took the baby in his arms and thanked God:
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
he took him up in his arms and blessed God and said,
English GNT (Good News Translation)
Simeon took the child in his arms and gave thanks to God:
English God's Word - GW 1995
Then Simeon took the child in his arms and praised God by saying,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Simeon took Him up in his arms, praised God, and said:
English KJV 1611
Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
English LSB
then he took Him into his arms and blessed God, and said,
English MEV 2014 (Modern English Version)
he received Him in his arms and blessed God and said:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
then he took Him into his arms, and blessed God, and said,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
he took him into his arms and blessed God, saying:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Simeon took him in his arms and blessed God, saying,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Simeon took Jesus in his arms and praised God. He said,
English NIV
Simeon took him in his arms and praised God, saying:
English NKJ 1982
he took Him up in his arms and blessed God and said:
English NLT
Simeon was there. He took the child in his arms and praised God, saying,
English NRSV 1989 - Only for website
Simeon took him in his arms and praised God, saying,
English Passion Translation Bible 2020
Simeon cradled the baby in his arms and praised God and prophesied:
English RSV (Revised Standard Version)
he took him up in his arms and blessed God and said,
English TL (The Living Bible) (1971)
Simeon was there and took the child in his arms, praising God.
English Tyndale 1537
Then took he him up in his arms (and praised God) and said: