Luke 2:43 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having finished the days, in their returning the child Jesus remained behind in Jerusalem, and Joseph and his mother did not know,
English ASV
and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;
English Amplified
And when the Feast was ended, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem. Now His parents did not know this,
English Amplified Classic Bible 1987
And when the Feast was ended, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem. Now His parents did not know this,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When those days were over and they were returning home, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, but His parents were unaware He had stayed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After those days were over, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but his parents did not know it.
English Darby 1890 : Public Domain
and had completed the days, as they returned, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, and his parents knew not [of it];
English EASY 2024
When the week finished, Mary and Joseph left Jerusalem to return home. But Jesus stayed behind and his parents did not know this.
English ERV 2006 - Only For Website
When the festival was over, they went home, but Jesus stayed in Jerusalem. His parents did not know about it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,
English GNT (Good News Translation)
When the festival was over, they started back home, but the boy Jesus stayed in Jerusalem. His parents did not know this;
English God's Word - GW 1995
When the festival was over, they left for home. The boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but his parents didn't know it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After those days were over, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but His parents did not know it.
English KJV 1611
And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
English LSB
and as they were returning, after finishing the days of the Feast, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But His parents did not know.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the days of the feast were complete, as they returned, the Child Jesus remained behind in Jerusalem. And Joseph and His mother did not know of it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and as they were returning, after spending the full number of days, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But His parents were unaware of it,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After they had completed its days, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, but his parents did not know it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But when the feast was over, as they were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After the Feast was over, his parents left to go back home. The boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But they were not aware of it.
English NIV
After the Feast was over, while his parents were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it.
English NKJ 1982
When they had finished the days, as they returned, the Boy Jesus lingered behind in Jerusalem. And Joseph and His mother did not know it;
English NLT
After the celebration was over, they started home to Nazareth, but Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents didn't miss him at first,
English NRSV 1989 - Only for website
When the festival was ended and they started to return, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but his parents did not know it.
English Passion Translation Bible 2020
A full day after they began their journey home, Joseph and Mary realized that Jesus was missing.
English RSV (Revised Standard Version)
and when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,
English TL (The Living Bible) (1971)
After the celebration was over they started home to Nazareth, but Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents didn't miss him the first day,
English Tyndale 1537
And when they had fulfilled the days, as they returned home, the child Jesus bode still in Hierusalem, unknowing to his father and mother.