Luke 20:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile.
English ASV
And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.
English Amplified
The scribes and the chief priests desired and tried to find a way to arrest Him at that very hour, but they were afraid of the people; for they discerned that He had related this parable against them.
English Amplified Classic Bible 1987
The scribes and the chief priests desired and tried to find a way to arrest Him at that very hour, but they were afraid of the people; for they discerned that He had related this parable against them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the scribes and chief priests realized that Jesus had spoken this parable against them, they sought to arrest Him that very hour. But they were afraid of the people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the scribes and the chief priests looked for a way to get their hands on him that very hour, because they knew he had told this parable against them, but they feared the people.
English Darby 1890 : Public Domain
And the chief priests and the scribes sought the same hour to lay hands on him, and they feared the people; for they knew that he had spoken this parable of them.
English EASY 2024
The teachers of God's Law and the leaders of the priests knew that Jesus had told this story about them. They were the bad farmers in the story. So they wanted to take hold of Jesus immediately. But they did not do it, because they were afraid of the people.
English ERV 2006 - Only For Website
When the teachers of the law and the leading priests heard this story, they knew it was about them. So they wanted to arrest Jesus right then, but they were afraid of what the people would do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people.
English GNT (Good News Translation)
The teachers of the Law and the chief priests tried to arrest Jesus on the spot, because they knew that he had told this parable against them; but they were afraid of the people.
English God's Word - GW 1995
The scribes and the chief priests wanted to arrest him right there, but they were afraid of the people. They knew that he had directed this illustration at them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the scribes and the chief priests looked for a way to get their hands on Him that very hour, because they knew He had told this parable against them, but they feared the people.
English KJV 1611
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
English LSB
And the scribes and the chief priests tried to lay hands on Him that very hour, but they feared the people. For they understood that He spoke this parable against them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The chief priests and the scribes tried to lay their hands on Him that same hour, but they feared the people. For they perceived that He had told this parable against them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The scribes and the chief priests tried to lay hands on Him that very hour, and they feared the people; for they understood that He spoke this parable against them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The scribes and chief priests sought to lay their hands on him at that very hour, but they feared the people, for they knew that he had addressed this parable to them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the experts in the law and the chief priests wanted to arrest him that very hour, because they realized he had told this parable against them. But they were afraid of the people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest Jesus at once. They knew he had told that story against them. But they were afraid of the people.
English NIV
The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.
English NKJ 1982
And the chief priests and the scribes that very hour sought to lay hands on Him, but they feared the people —for they knew He had spoken this parable against them.
English NLT
When the teachers of religious law and the leading priests heard this story, they wanted to arrest Jesus immediately because they realized he was pointing at them--that they were the farmers in the story. But they were afraid there would be a riot if they arrested him.
English NRSV 1989 - Only for website
When the scribes and chief priests realized that he had told this parable against them, they wanted to lay hands on him at that very hour, but they feared the people.
English Passion Translation Bible 2020
When the high priests and experts of the law realized that this story was about them, they wanted to have Jesus arrested that very moment, but they were afraid of all the people.
English RSV (Revised Standard Version)
The scribes and the chief priests tried to lay hands on him at that very hour, but they feared the people; for they perceived that he had told this parable against them.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the chief priests and religious leaders heard about this story he had told, they wanted him arrested immediately, for they realized that he was talking about them. They were the wicked tenants in his illustration. But they were afraid that if they themselves arrested him, there would be a riot. So they tried to get him to say something that could be reported to the Roman governor as reason for arrest by him.
English Tyndale 1537
And the high priests and the scribes, the same hour went about to lay hands on him, but they feared the people. For they perceived that he had spoken this similitude against them.