Luke 20:43 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
till I shall make thine enemies thy footstool;
English ASV
Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
English Amplified
Until I make Your enemies a footstool for Your feet. [Ps. 110:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
Until I make Your enemies a footstool for Your feet. [Ps. 110:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
until I make your enemies your footstool.’
English Darby 1890 : Public Domain
until I put thine enemies [as] footstool of thy feet?
English EASY 2024
Then you will be able to put your feet on them.”
English ERV 2006 - Only For Website
and I will put your enemies under your power. '
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
until I make your enemies your footstool.'
English GNT (Good News Translation)
until I put your enemies as a footstool under your feet.’
English God's Word - GW 1995
until I make your enemies your footstool." '
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
until I make Your enemies Your footstool.'
English KJV 1611
Till I make thine enemies thy footstool.
English LSB
Until I put Your enemies as a footstool for Your feet.”’
English MEV 2014 (Modern English Version)
until I make Your enemies Your footstool.” ’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
UNTIL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET."'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
till I make your enemies your footstool."'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
until I make your enemies a footstool for your feet.”’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
until I put your enemies under your control." ' --(Psalm 110:1)
English NIV
until I make your enemies a footstool for your feet."'
English NKJ 1982
Till I make Your enemies Your footstool.” ’
English NLT
until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.'
English NRSV 1989 - Only for website
until I make your enemies your footstool."'
English Passion Translation Bible 2020
until I subdue all your enemies under Your feet!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
till I make thy enemies a stool for thy feet.’
English TL (The Living Bible) (1971)
until I place your enemies beneath your feet.'
English Tyndale 1537
till I make thine enemies thy foot stool.