Luke 21:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things it hath been adorned, he said,
English ASV
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
English Amplified
And as some were saying of the temple that it was decorated with handsome (shapely and magnificent) stones and consecrated offerings [laid up to be kept], He said,
English Amplified Classic Bible 1987
And as some were saying of the temple that it was decorated with handsome (shapely and magnificent) stones and consecrated offerings [laid up to be kept], He said,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As some were talking about the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God, he said,
English Darby 1890 : Public Domain
And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones and consecrated offerings, he said,
English EASY 2024
Some of Jesus' disciples were talking about the temple. They spoke about the many beautiful stones in the walls. They also spoke about the many gifts to God that people had put there.
English ERV 2006 - Only For Website
Some of the followers were talking about the Temple. They said, "This is a beautiful Temple, built with the best stones. Look at the many good gifts that have been offered to God."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
English GNT (Good News Translation)
Some of the disciples were talking about the Temple, how beautiful it looked with its fine stones and the gifts offered to God. Jesus said,
English God's Word - GW 1995
Some {of the disciples} were talking about the temple complex. They noted that it was built with fine stones and decorated with beautiful gifts. So Jesus said,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As some were talking about the temple complex, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God, He said,
English KJV 1611
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
English LSB
And while some were talking about the temple, that it had been adorned with beautiful stones and dedicated gifts, He said,
English MEV 2014 (Modern English Version)
As some spoke of how the temple was adorned with beautiful stones and gifts, He said,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And while some were talking about the temple, that it was adorned with beautiful stones and votive gifts, He said,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
While some people were speaking about how the temple was adorned with costly stones and votive offerings, he said,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now while some were speaking about the temple, how it was adorned with beautiful stones and offerings, Jesus said,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some of Jesus' disciples were talking about the temple. They spoke about how it was decorated with beautiful stones and with gifts that honored God. But Jesus asked,
English NIV
Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said,
English NKJ 1982
Then, as some spoke of the temple, how it was adorned with beautiful stones and donations, He said,
English NLT
Some of his disciples began talking about the beautiful stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls. But Jesus said,
English NRSV 1989 - Only for website
When some were speaking about the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God, he said,
English Passion Translation Bible 2020
Some of the disciples remarked about the beauty of the temple. They pointed out all the lovely adornments and how it was built with excellence from the gifts given to God. Jesus said,
English RSV (Revised Standard Version)
And as some spoke of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
English TL (The Living Bible) (1971)
Some of his disciples began talking about the beautiful stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls.
English Tyndale 1537
As some spake of the temple, how it was garnished with goodly stones, and jewels, he said: