Luke 22:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he said unto them, `With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,
English ASV
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
English Amplified
And He said to them, I have earnestly and intensely desired to eat this Passover with you before I suffer;
English Amplified Classic Bible 1987
And He said to them, I have earnestly and intensely desired to eat this Passover with you before I suffer;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And He said to them, “I have eagerly desired to eat this Passover with you before My suffering.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he said to them, “I have fervently desired to eat this Passover with you before I suffer.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer.
English EASY 2024
He said to them, ‘I have wanted very much to eat this Passover meal with you. It has to happen before I die.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus said to them, "I wanted very much to eat this Passover meal with you before I die.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.
English GNT (Good News Translation)
He said to them, “I have wanted so much to eat this Passover meal with you before I suffer!
English God's Word - GW 1995
Jesus said to them, "I've had a deep desire to eat this Passover with you before I suffer.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then He said to them, "I have fervently desired to eat this Passover with you before I suffer.
English KJV 1611
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
English LSB
And He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer;
English MEV 2014 (Modern English Version)
And He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And he said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to them, "I have really looked forward to eating this Passover meal with you. I wanted to do this before I suffer.
English NIV
And he said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer.
English NKJ 1982
Then He said to them, “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer;
English NLT
Jesus said, "I have looked forward to this hour with deep longing, anxious to eat this Passover meal with you before my suffering begins.
English NRSV 1989 - Only for website
He said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer;
English Passion Translation Bible 2020
Then he told them, “I have longed with passion and desire to eat this Passover lamb with you before I endure my sufferings.
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to them, “I have earnestly desired to eat this passover with you before I suffer;
English TL (The Living Bible) (1971)
and he said, “I have looked forward to this hour with deep longing, anxious to eat this Passover meal with you before my suffering begins.
English Tyndale 1537
And he said unto them: I have inwardly(heartedly) desired to eat this ester lamb with you before that I suffer.