Luke 22:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.`
English ASV
for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
English Amplified
For I say to you that from now on I shall not drink of the fruit of the vine at all until the kingdom of God comes.
English Amplified Classic Bible 1987
For I say to you that from now on I shall not drink of the fruit of the vine at all until the kingdom of God comes.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
English Darby 1890 : Public Domain
For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come.
English EASY 2024
I tell you this. I will not drink wine again until God's kingdom comes.’
English ERV 2006 - Only For Website
I will never drink wine again until God's kingdom comes."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
English GNT (Good News Translation)
I tell you that from now on I will not drink this wine until the Kingdom of God comes.”
English God's Word - GW 1995
I can guarantee that from now on I won't drink this wine until the kingdom of God comes."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
English KJV 1611
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
English LSB
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I tell you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for I tell you (that) from this time on I shall not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I tell you, I will not drink wine with you again until God's kingdom comes."
English NIV
For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
English NKJ 1982
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
English NLT
For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come."
English NRSV 1989 - Only for website
for I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
English Passion Translation Bible 2020
I promise you that the next time we drink this wine, we will be together in the feast of God’s kingdom.”
English RSV (Revised Standard Version)
for I tell you that from now on I shall not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.“
English Tyndale 1537
For I say unto you: I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God be come.