Luke 22:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.`
English ASV
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Amplified
That you may eat and drink at My table in My kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
That you may eat and drink at My table in My kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
so that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
so that you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Darby 1890 : Public Domain
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English EASY 2024
In my kingdom you will sit at my table. You will eat and drink with me. You will sit like kings on thrones. You will judge the people of the 12 tribes of Israel.’
English ERV 2006 - Only For Website
You will eat and drink at my table in that kingdom. You will sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English GNT (Good News Translation)
You will eat and drink at my table in my Kingdom, and you will sit on thrones to rule over the twelve tribes of Israel.
English God's Word - GW 1995
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel.
English KJV 1611
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English LSB
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
so that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
that you may eat and drink at my table in my kingdom; and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then you will eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the 12 tribes of Israel.
English NIV
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
English NKJ 1982
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
English NLT
to eat and drink at my table in that Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Passion Translation Bible 2020
We will celebrate in this kingdom and you will feast with me at my table. And each of you will be given a throne, twelve thrones in all, and you will be made rulers on thrones to judge the tribes of Israel.”
English RSV (Revised Standard Version)
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
to eat and drink at my table in that Kingdom; and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Tyndale 1537
that ye may eat, and drink at my table in my kingdom and sit on seats, and judge the twelve tribes of Israel.