Luke 22:56 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, `And this one was with him!`
English ASV
And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire, and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.
English Amplified
Then a servant girl, seeing him as he sat in the firelight and gazing [intently] at him, said, This man too was with Him.
English Amplified Classic Bible 1987
Then a servant girl, seeing him as he sat in the firelight and gazing [intently] at him, said, This man too was with Him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When a servant saw him sitting in the light, and looked closely at him, she said, “This man was with him too.”
English Darby 1890 : Public Domain
And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this [man] was with him.
English EASY 2024
A girl who worked there then saw Peter in the light from the fire. She looked carefully at him and she said, ‘This man too was a friend of Jesus.’
English ERV 2006 - Only For Website
A servant girl saw him sitting there. She could see because of the light from the fire. She looked closely at Peter's face. Then she said, "This man was also with Jesus."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then a servant girl, seeing him as he sat in the light and looking closely at him, said, "This man also was with him."
English GNT (Good News Translation)
When one of the servant women saw him sitting there at the fire, she looked straight at him and said, “This man too was with Jesus!”
English God's Word - GW 1995
A female servant saw him as he sat facing the glow of the fire. She stared at him and said, "This man was with Jesus."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When a servant saw him sitting in the firelight, and looked closely at him, she said, "This man was with Him too."
English KJV 1611
But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
English LSB
And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, “This man was with Him too.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then a servant girl saw him as he sat near the fire, and gazed at him, and said, “This man was with Him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, "This man was with Him too."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When a maid saw him seated in the light, she looked intently at him and said, "This man too was with him."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then a slave girl, seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, “This man was with him too!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A female servant saw him sitting there in the firelight. She looked closely at him. Then she said, "This man was with Jesus."
English NIV
A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."
English NKJ 1982
And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, “This man was also with Him.”
English NLT
A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, "This man was one of Jesus' followers!"
English NRSV 1989 - Only for website
Then a servant-girl, seeing him in the firelight, stared at him and said, "This man also was with him."
English Passion Translation Bible 2020
A girl noticed Peter sitting in the firelight. Staring at him, she pointed him out and said, “This man is one of Jesus’ disciples!”
English RSV (Revised Standard Version)
Then a maid, seeing him as he sat in the light and gazing at him, said, “This man also was with him.”
English TL (The Living Bible) (1971)
A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she spoke: “This man was with Jesus!“
English Tyndale 1537
And one of the wenches, as he sat, beheld him by the light(fire) and set good eyesight on him, and said: This same was also with him.