Luke 23:38 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, `This is the King of the Jews.`
English ASV
And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English Amplified
For there was also an inscription above Him in letters of Greek and Latin and Hebrew: This is the King of the Jews.
English Amplified Classic Bible 1987
For there was also an inscription above Him in letters of Greek and Latin and Hebrew: This is the King of the Jews.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Above Him was posted an inscription: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
An inscription was above him: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English Darby 1890 : Public Domain
And there was also an inscription [written] over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
English EASY 2024
There was also a notice fixed at the top of the cross. It said, ‘This is the King of the Jews.’
English ERV 2006 - Only For Website
(At the top of the cross these words were written: "this is the king of the jews.")
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There was also an inscription over him, "This is the King of the Jews."
English GNT (Good News Translation)
Above him were written these words: “This is the King of the Jews.”
English God's Word - GW 1995
A written notice was placed above him. It said, "This is the king of the Jews."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
An inscription was above Him: THIS IS THE KING OF THE JEWS
English KJV 1611
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English LSB
Now there was also an inscription above Him, “THIS IS THE KING OF THE JEWS.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
An inscription was written over Him in letters of Greek and Latin and Hebrew: this is the king of the jews***.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now there was also an inscription above Him, "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Above him there was an inscription that read, "This is the King of the Jews."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
There was also an inscription over him, “This is the king of the Jews.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A written sign had been placed above him. It read, ~this is the king of the jews.=
English NIV
There was a written notice above him, which read:|sc THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English NKJ 1982
And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
English NLT
A signboard was nailed to the cross above him with these words: "This is the King of the Jews."
English NRSV 1989 - Only for website
There was also an inscription over him, "This is the King of the Jews."
English RSV (Revised Standard Version)
There was also an inscription over him, “This is the King of the Jews.”
English TL (The Living Bible) (1971)
A signboard was nailed to the cross above him with these words: “This is the King of the Jews.“
English Tyndale 1537
(And) His superscription was written over him, in greek, latin, and hebrew letters: This is the King of the Jews.