Luke 23:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Pilate having heard of Galilee, questioned if the man is a Galilean,
English ASV
But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
English Amplified
Upon hearing this, Pilate asked whether the Man was a Galilean.
English Amplified Classic Bible 1987
Upon hearing this, Pilate asked whether the Man was a Galilean.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
English Darby 1890 : Public Domain
But Pilate, having heard Galilee [named], demanded if the man were a Galilaean;
English EASY 2024
When Pilate heard this, he asked if Jesus came from Galilee.
English ERV 2006 - Only For Website
Pilate heard this and asked if Jesus was from Galilee.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
English GNT (Good News Translation)
When Pilate heard this, he asked, “Is this man a Galilean?”
English God's Word - GW 1995
When Pilate heard that, he asked if the man was from Galilee.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
English KJV 1611
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
English LSB
Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the Man was a Galilean.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When Pilate heard it, he asked whether the man was a Galilean.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On hearing this Pilate asked if the man was a Galilean;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When Pilate heard this, he asked if the man was from Galilee.
English NIV
On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
English NKJ 1982
When Pilate heard of Galilee, he asked if the Man were a Galilean.
English NLT
"Oh, is he a Galilean?" Pilate asked.
English NRSV 1989 - Only for website
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
English Passion Translation Bible 2020
When Pilate heard the word Galilee, he asked if Jesus was a Galilean, and when they told him “yes,” Pilate saw a way out of his problem. He knew that Antipas, son of Herod, ruled over Galilee, and he happened to be in Jerusalem at that time, so Pilate sent Jesus to Antipas.
English RSV (Revised Standard Version)
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Is he then a Galilean?“ Pilate asked.
English Tyndale 1537
When Pilate heard mention of Galilee, he asked whether the man were of Galilee.