Luke 24:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the one, whose name was Cleopas, answering, said unto him, `Art thou alone such a stranger in Jerusalem, that thou hast not known the things that came to pass in it in these days?`
English ASV
And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
English Amplified
Then one of them, named Cleopas, answered Him, Do you alone dwell as a stranger in Jerusalem and not know the things that have occurred there in these days?
English Amplified Classic Bible 1987
Then one of them, named Cleopas, answered Him, Do you alone dwell as a stranger in Jerusalem and not know the things that have occurred there in these days?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
One of them, named Cleopas, asked Him, “Are You the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in recent days?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one named Cleopas answered him, “Are you the only visitor in Jerusalem who doesn’t know the things that happened there in these days?”
English Darby 1890 : Public Domain
And one [of them], named Cleopas, answering said to him, Thou sojournest alone in Jerusalem, and dost not know what has taken place in it in these days?
English EASY 2024
One of them, called Cleopas, answered him, ‘Many things have happened in Jerusalem in the last few days. Are you the only visitor here that does not know about it?’
English ERV 2006 - Only For Website
The one named Cleopas said, "You must be the only person in Jerusalem who doesn't know what has just happened there."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then one of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?"
English GNT (Good News Translation)
One of them, named Cleopas, asked him, “Are you the only visitor in Jerusalem who doesn't know the things that have been happening there these last few days?”
English God's Word - GW 1995
One of them, Cleopas, replied, "Are you the only one in Jerusalem who doesn't know what has happened recently?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one named Cleopas answered Him, "Are You the only visitor in Jerusalem who doesn't know the things that happened there in these days?"
English KJV 1611
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
English LSB
And one of them, named Cleopas, answered and said to Him, “Are You the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
One of them, named Cleopas, answered Him, “Are You the only foreigner in Jerusalem who does not know what has happened there in these days?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
One of them, named Cleopas, answered and said to Him, "Are You the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One of them, named Cleopas, said to him in reply, "Are you the only visitor to Jerusalem who does not know of the things that have taken place there in these days?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who doesn’t know the things that have happened there in these days?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of them was named Cleopas. He said to Jesus, "You must be a visitor to Jerusalem. If you lived there, you would know the things that have happened there in the last few days."
English NIV
They stood still, their faces downcast. One of them, named Cleopas, asked him, "Are you only a visitor to Jerusalem and do not know the things that have happened there in these days?"
English NKJ 1982
Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, “Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?”
English NLT
Then one of them, Cleopas, replied, "You must be the only person in Jerusalem who hasn't heard about all the things that have happened there the last few days."
English NRSV 1989 - Only for website
Then one of them, whose name was Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who does not know the things that have taken place there in these days?"
English RSV (Revised Standard Version)
Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”
English TL (The Living Bible) (1971)
And one of them, Cleopas, replied, “You must be the only person in Jerusalem who hasn't heard about the terrible things that happened there last week.“
English Tyndale 1537
And the one of them named Cleopas, answered, and said unto him: art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which have chanced(come to pass) therein in these days?