Luke 24:43 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having taken, he did eat before them,
English ASV
And he took it, and ate before them.
English Amplified
And He took [it] and ate [it] before them.
English Amplified Classic Bible 1987
And He took [it] and ate [it] before them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and He took it and ate it in front of them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and he took it and ate in their presence.
English Darby 1890 : Public Domain
and he took it and ate before them.
English EASY 2024
While they were watching, he took it and he ate it.
English ERV 2006 - Only For Website
While the followers watched, he took the fish and ate it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and he took it and ate before them.
English GNT (Good News Translation)
which he took and ate in their presence.
English God's Word - GW 1995
He took it and ate it while they watched him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and He took it and ate in their presence.
English KJV 1611
And he took it, and did eat before them.
English LSB
and He took it and ate it before them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And He took it and ate it before them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and He took it and ate it before them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
he took it and ate it in front of them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and he took it and ate it in front of them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He took it and ate it in front of them.
English NIV
and he took it and ate it in their presence.
English NKJ 1982
And He took it and ate in their presence.
English NLT
and he ate it as they watched.
English NRSV 1989 - Only for website
and he took it and ate in their presence.
English RSV (Revised Standard Version)
and he took it and ate before them.
English TL (The Living Bible) (1971)
and he ate it as they watched!
English Tyndale 1537
And he took it, and ate it before them.