Luke 24:47 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and reformation and remission of sins to be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem:
English ASV
and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.
English Amplified
And that repentance [with a view to and as the condition of] forgiveness of sins should be preached in His name to all nations, beginning from Jerusalem.
English Amplified Classic Bible 1987
And that repentance [with a view to and as the condition of] forgiveness of sins should be preached in His name to all nations, beginning from Jerusalem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and repentance for forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations beginning at Jerusalem.
English EASY 2024
People in every country of the world must hear God's message. They must stop doing wrong things and change how they live. When they do this, God will forgive them for all the bad things that they have done. People need to tell this message about the Messiah in Jerusalem first, then tell people in other countries.
English ERV 2006 - Only For Website
You saw these things happen—you are witnesses. You must go and tell people that they must change and turn to God, which will bring them his forgiveness. You must start from Jerusalem and tell this message in my name to the people of all nations.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and that repentance and forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
English GNT (Good News Translation)
and in his name the message about repentance and the forgiveness of sins must be preached to all nations, beginning in Jerusalem.
English God's Word - GW 1995
Scripture also says that by the authority of Jesus people would be told to turn to God and change the way they think and act so that their sins will be forgiven. This would be told to people from all nations, beginning in the city of Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and repentance for forgiveness of sins would be proclaimed in His name to all the nations, beginning at Jerusalem.
English KJV 1611
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
English LSB
and that repentance for forgiveness of sins would be proclaimed in His name to all the nations, beginning from Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and that repentance and remission of sins should be preached in His name to all nations, beginning at Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and that repentance for forgiveness of sins would be proclaimed in His name to all the nations, beginning from Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and that repentance, for the forgiveness of sins, would be preached in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and repentance for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
His followers will preach in his name. They will tell others to turn away from their sins and be forgiven. People from every nation will hear it, beginning at Jerusalem.
English NIV
and repentance and forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.
English NKJ 1982
and that repentance and remission of sins should be preached in His name to all nations, beginning at Jerusalem.
English NLT
With my authority, take this message of repentance to all the nations, beginning in Jerusalem: 'There is forgiveness of sins for all who turn to me.'
English NRSV 1989 - Only for website
and that repentance and forgiveness of sins is to be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
English Passion Translation Bible 2020
Now you must go into all the nations and preach repentance and forgiveness of sins so that they will turn to me. Start right here in Jerusalem,
English RSV (Revised Standard Version)
and that repentance and forgiveness of sins should be preached in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
English TL (The Living Bible) (1971)
and that this message of salvation should be taken from Jerusalem to all the nations: There is forgiveness of sins for all who turn to me.
English Tyndale 1537
And that repentance, and remission of sins, should be preached in his name among all nations. And the beginning must be(And must begin) at Jerusalem.