Luke 24:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,
English ASV
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
English Amplified
He is not here, but has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee
English Amplified Classic Bible 1987
He is not here, but has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“He is not here, but he has risen! Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
English Darby 1890 : Public Domain
He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,
English EASY 2024
Jesus is not here. He has become alive again! Remember what he said to you, while he was still with you in Galilee.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus is not here. He has risen from death. Do you remember what he said in Galilee?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,
English GNT (Good News Translation)
He is not here; he has been raised. Remember what he said to you while he was in Galilee:
English God's Word - GW 1995
He's not here. He has been brought back to life! Remember what he told you while he was still in Galilee.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"He is not here, but He has been resurrected! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,
English KJV 1611
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
English LSB
He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
English MEV 2014 (Modern English Version)
He is not here, but has risen! Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He is not here, but he has been raised. Remember what he said to you while he was still in Galilee,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He is not here, but has been raised! Remember how he told you, while he was still in Galilee,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus is not here! He has risen! Remember how he told you he would rise. It was while he was still with you in Galilee.
English NIV
He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee:
English NKJ 1982
He is not here, but is risen! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,
English NLT
He isn't here! He has risen from the dead! Don't you remember what he told you back in Galilee,
English NRSV 1989 - Only for website
Remember how he told you, while he was still in Galilee,
English Passion Translation Bible 2020
Have you forgotten what he said to you while he was still in Galilee:
English RSV (Revised Standard Version)
Remember how he told you, while he was still in Galilee,
English TL (The Living Bible) (1971)
He isn't here! He has come back to life again! Don't you remember what he told you back in Galilee—
English Tyndale 1537
He is not here: but is risen. Remember how he spake unto you, when he was yet with you in Galilee,