Luke 4:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,
English ASV
And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the wilderness
English Amplified
THEN JESUS, full of and controlled by the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led in [by] the [Holy] Spirit
English Amplified Classic Bible 1987
THEN JESUS, full of and controlled by the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led in [by] the [Holy] Spirit
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Jesus left the Jordan, full of the Holy Spirit, and was led by the Spirit in the wilderness
English Darby 1890 : Public Domain
But Jesus, full of [the] Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit in the wilderness
English EASY 2024
Then Jesus returned from the Jordan River. He was full of the Holy Spirit and the Holy Spirit led him into the wilderness.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus returned from the Jordan River. He was full of the Holy Spirit. And the Spirit led him into the desert.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness
English GNT (Good News Translation)
Jesus returned from the Jordan full of the Holy Spirit and was led by the Spirit into the desert,
English God's Word - GW 1995
Jesus was filled with the Holy Spirit as he left the Jordan River. The Spirit led him while he was in the desert,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Jesus returned from the Jordan, full of the Holy Spirit, and was led by the Spirit in the wilderness
English KJV 1611
And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
English LSB
Now Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was being led around by the Spirit in the wilderness
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led around by the Spirit in the wilderness
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Filled with the holy Spirit, Jesus returned from the Jordan and was led by the Spirit into the desert
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River and was led by the Spirit in the wilderness,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River. The Spirit led him into the desert.
English NIV
Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the desert,
English NKJ 1982
Then Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
English NLT
Then Jesus, full of the Holy Spirit, left the Jordan River. He was led by the Spirit to go out into the wilderness,
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness,
English Passion Translation Bible 2020
From the moment of his baptism, Jesus overflowed with the Holy Spirit. He was taken by the Spirit from the Jordan into the wilderness of Judea to experience for forty days the ordeal of testing by the accuser. He ate no food during this time and ended his forty-day fast very hungry.
English RSV (Revised Standard Version)
And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Jesus, full of the Holy Spirit, left the Jordan River, being urged by the Spirit out into the barren wastelands of Judea, where Satan tempted him for forty days.
English Tyndale 1537
Jesus then full of the holy ghost, returned from Jordan, and was carried of the spirit into a wilderness,