Luke 4:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he said unto them, `Certainly ye will say to me this simile, Physician, heal thyself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in thy country;`
English ASV
And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
English Amplified
So He said to them, You will doubtless quote to Me this proverb: Physician, heal Yourself! What we have learned by hearsay that You did in Capernaum, do here also in Your [own] town.
English Amplified Classic Bible 1987
So He said to them, You will doubtless quote to Me this proverb: Physician, heal Yourself! What we have learned by hearsay that You did in Capernaum, do here also in Your [own] town.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus said to them, “Surely you will quote this proverb to Me: ‘Physician, heal yourself! Do here in Your hometown what we have heard that You did in Capernaum.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he said to them, “No doubt you will quote this proverb to me: ‘Doctor, heal yourself. What we’ve heard that took place in Capernaum, do here in your hometown also.’”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to them, Ye will surely say to me this parable, Physician, heal thyself; whatsoever we have heard has taken place in Capernaum do here also in thine own country.
English EASY 2024
Jesus then said to them, ‘Now you will tell me the proverb, “Doctor, make yourself well!” You will also say, “We have heard that you did many miracles in Capernaum. This is your home town, so do the same things here!”
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus said to them, "I know you will tell me the old saying: 'Doctor, heal yourself.' You want to say, 'We heard about the things you did in Capernaum. Do those same things here in your own hometown!'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to them, "Doubtless you will quote to me this proverb, 'Physician, heal yourself.' What we have heard you did at Capernaum, do here in your hometown as well."
English GNT (Good News Translation)
He said to them, “I am sure that you will quote this proverb to me, ‘Doctor, heal yourself.’ You will also tell me to do here in my hometown the same things you heard were done in Capernaum.
English God's Word - GW 1995
So he said to them, "You'll probably quote this proverb to me, 'Doctor, cure yourself!' and then say to me, 'Do all the things in your hometown that we've heard you've done in Capernaum.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then He said to them, "No doubt you will quote this proverb to Me: 'Doctor, heal yourself.' 'All we've heard that took place in Capernaum, do here in Your hometown also.'"
English KJV 1611
And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
English LSB
And He said to them, “No doubt you will quote this proverb to Me, ‘Physician, heal yourself! Whatever we heard took place at Capernaum, do also here in your hometown as well.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to them, “You will surely say to Me this proverb, ‘Physician, heal Yourself. Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your country.’ ”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He said to them, "No doubt you will quote this proverb to Me, 'Physician, heal yourself! Whatever we heard was done at Capernaum, do here in your hometown as well.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He said to them, "Surely you will quote me this proverb, 'Physician, cure yourself,' and say, 'Do here in your native place the things that we heard were done in Capernaum.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus said to them, “No doubt you will quote to me the proverb, ‘Physician, heal yourself!’ and say, ‘What we have heard that you did in Capernaum, do here in your hometown too.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus said, "Here is a saying you will certainly apply to me. 'Doctor, heal yourself! Do the things here in your hometown that we heard you did in Capernaum.' "
English NIV
Jesus said to them, "Surely you will quote this proverb to me: 'Physician, heal yourself! Do here in your hometown what we have heard that you did in Capernaum.'"
English NKJ 1982
He said to them, “You will surely say this proverb to Me, ‘Physician, heal yourself! Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your country.’ ”
English NLT
Then he said, "Probably you will quote me that proverb, 'Physician, heal yourself'--meaning, 'Why don't you do miracles here in your hometown like those you did in Capernaum?'
English NRSV 1989 - Only for website
He said to them, "Doubtless you will quote to me this proverb, 'Doctor, cure yourself!' And you will say, 'Do here also in your hometown the things that we have heard you did at Capernaum.'"
English Passion Translation Bible 2020
Jesus said to them, “I suppose you’ll quote me the proverb, ‘Doctor, go and heal yourself before you try to heal others.’ And you’ll say, ‘Work the miracles here in your hometown that we heard you did in Capernaum.’
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to them, “Doubtless you will quote to me this proverb, ‘Physician, heal yourself; what we have heard you did at Caperna-um, do here also in your own country.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he said, “Probably you will quote me that proverb, 'Physician, heal yourself'—meaning, 'Why don't you do miracles here in your hometown like those you did in Capernaum?'
English Tyndale 1537
And he said unto them: Ye may very well say unto me this proverb. Physician, heal thyself. Whatsoever we have heard done in Capernaum, do the same (here) likewise in thine own country.