Luke 4:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus answering him said, `Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.`
English ASV
And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
English Amplified
And Jesus replied to him, Get behind Me, Satan! It is written, You shall do homage to and worship the Lord your God, and Him only shall you serve. [Deut. 6:13; 10:20.]
English Amplified Classic Bible 1987
And Jesus replied to him, Get behind Me, Satan! It is written, You shall do homage to and worship the Lord your God, and Him only shall you serve. [Deut. 6:13; 10:20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’ ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And Jesus answered him, “It is written: Worship the Lord your God, and serve him only. ”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus answering him said, It is written, Thou shalt do homage to [the] Lord thy God, and him alone shalt thou serve.
English EASY 2024
Jesus replied, ‘No! The Bible says, “Worship the Lord, your God. He is the only one that you should serve.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus answered, "The Scriptures say, 'You must worship the Lord your God. Serve only him.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jesus answered him, "It is written, "' You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"
English GNT (Good News Translation)
Jesus answered, “The scripture says, ‘Worship the Lord your God and serve only him!’”
English God's Word - GW 1995
Jesus answered him, "Scripture says, 'Worship the Lord your God and serve only him.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And Jesus answered him, "It is written: Worship the Lord your God, and Him serve Him only."
English KJV 1611
And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
English LSB
And Jesus answered and said to him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your God and serve Him only.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jesus answered him, “Get behind Me, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve.’ ”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Jesus answered him, "It is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD AND SERVE HIM ONLY.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus said to him in reply, "It is written: 'You shall worship the Lord, your God, and him alone shall you serve.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus answered him, “It is written, ‘ You are to worship the Lord your God and serve only him.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus answered, "It is written, 'Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.' "--(Deuteronomy 6:13)
English NIV
Jesus answered, "It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'"
English NKJ 1982
And Jesus answered and said to him, “Get behind Me, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.’ ”
English NLT
Jesus replied, "The Scriptures say, 'You must worship the Lord your God; serve only him.'"
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus answered him, "It is written, 'Worship the Lord your God, and serve only him.'"
English Passion Translation Bible 2020
Jesus rebuked him and said, “Satan, get behind me! For it is written in the Scriptures, ‘Only One is worthy of adoration; therefore, worship only the Lord your God and love him supremely.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
And Jesus answered him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
Jesus replied, “We must worship God, and him alone. So it is written in the Scriptures.“
English Tyndale 1537
Jesus answered (him) and said unto him: hence(Avoid) from me Satan. For it is written. Thou shalt honour thy Lord God,(the LORD thy God) and him only serve.