Luke 5:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus answering said unto them, `They who are well have no need of a physician, but they that are ill:
English ASV
And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.
English Amplified
And Jesus replied to them, It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.
English Amplified Classic Bible 1987
And Jesus replied to them, It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus answered, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jesus replied to them, “It is not those who are healthy who need a doctor, but those who are sick.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus answering said to them, They that are in sound health have not need of a physician, but those that are ill.
English EASY 2024
Jesus answered them, ‘People who are well do not need a doctor. It is people who are ill that need a doctor.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus answered them, "It is the sick people who need a doctor, not those who are healthy.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
English GNT (Good News Translation)
Jesus answered them, “People who are well do not need a doctor, but only those who are sick.
English God's Word - GW 1995
Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jesus replied to them, "The healthy don't need a doctor, but the sick do.
English KJV 1611
And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
English LSB
And Jesus answered and said to them, “It is not those who are well who need a physician, but those who are sick.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jesus answered them, “Those who are well do not need a physician, but those who are sick.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And Jesus answered and said to them, "It is not those who are well who need a physician, but those who are sick.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus said to them in reply, "Those who are healthy do not need a physician, but the sick do.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus answered them, “Those who are well don’t need a physician, but those who are sick do.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus answered them, "Those who are healthy don't need a doctor. Sick people do.
English NIV
Jesus answered them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
English NKJ 1982
Jesus answered and said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
English NLT
Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor--sick people do.
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus answered, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick;
English Passion Translation Bible 2020
Jesus overheard their complaining and said, “Who goes to the doctor for a cure? Those who are well or those who are sick?
English RSV (Revised Standard Version)
And Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick;
English TL (The Living Bible) (1971)
Jesus answered them, “It is the sick who need a doctor, not those in good health.
English Tyndale 1537
Jesus answered and said unto them: They that are whole, need not of the physician: but they that are sick.