Luke 6:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Happy those hungering now -- because ye shall be filled. `Happy those weeping now -- because ye shall laugh.
English ASV
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
English Amplified
Blessed (happy--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition--and to be envied) are you who hunger and seek with eager desire now, for you shall be filled and completely satisfied! Blessed (happy--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition--and to be envied) are you who weep and sob now, for you shall laugh!
English Amplified Classic Bible 1987
Blessed (happy–with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition–and to be envied) are you who hunger and seek with eager desire now, for you shall be filled and completely satisfied! Blessed (happy–with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition–and to be envied) are you who weep and sob now, for you shall laugh!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Blessed are you who are now hungry, because you will be filled. Blessed are you who weep now, because you will laugh.
English Darby 1890 : Public Domain
Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.
English EASY 2024
Happy are you people who are hungry now. God will feed you until you are full. Happy are you people who are crying now. Later, you will laugh.
English ERV 2006 - Only For Website
What great blessings there are for you who are hungry now. You will be filled. What great blessings there are for you who are crying now. You will be happy and laughing.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
English GNT (Good News Translation)
“Happy are you who are hungry now; you will be filled! “Happy are you who weep now; you will laugh!
English God's Word - GW 1995
Blessed are those who are hungry. They will be satisfied. Blessed are those who are crying. They will laugh.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Blessed are you who are hungry now, because you will be filled. Blessed are you who weep now, because you will laugh.
English KJV 1611
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
English LSB
Blessed are those who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are those who cry now, for you shall laugh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Blessed are you who are now hungry, for you will be satisfied. Blessed are you who are now weeping, for you will laugh.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. “Blessed are you who weep now, for you will laugh.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Blessed are you who are hungry now. You will be satisfied. Blessed are you who are sad now. You will laugh.
English NIV
Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
English NKJ 1982
Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh.
English NLT
God blesses you who are hungry now, for you will be satisfied. God blesses you who weep now, for the time will come when you will laugh with joy.
English NRSV 1989 - Only for website
"Blessed are you who are hungry now, for you will be filled. "Blessed are you who weep now, for you will laugh.
English Passion Translation Bible 2020
“How filled you become when you are consumed with hunger and desire, for you will be completely satisfied. “How content you become when you weep with complete brokenness, for you will laugh with unrestrained joy.
English RSV (Revised Standard Version)
“Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. “Blessed are you that weep now, for you shall laugh.
English TL (The Living Bible) (1971)
What happiness there is for you who are now hungry, for you are going to be satisfied! What happiness there is for you who weep, for the time will come when you shall laugh with joy!
English Tyndale 1537
Blessed are ye that hunger: (now) for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep: (now) for ye shall laugh.