Luke 6:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and -- if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;
English ASV
And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.
English Amplified
If you [merely] love those who love you, what quality of credit and thanks is that to you? For even the [very] sinners love their lovers (those who love them).
English Amplified Classic Bible 1987
If you [merely] love those who love you, what quality of credit and thanks is that to you? For even the [very] sinners love their lovers (those who love them).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.
English Darby 1890 : Public Domain
And if ye love those that love you, what thank is it to you? for even sinners love those that love them.
English EASY 2024
Do you only love people who love you? God will not praise you for doing that! Even bad people love those people who love them.
English ERV 2006 - Only For Website
"If you love only those who love you, should you get any special praise for doing that? No, even sinners love those who love them!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them.
English GNT (Good News Translation)
“If you love only the people who love you, why should you receive a blessing? Even sinners love those who love them!
English God's Word - GW 1995
"If you love those who love you, do you deserve any thanks for that? Even sinners love those who love them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.
English KJV 1611
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
English LSB
And if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“For if you love those who love you, what thanks do you receive? For even sinners love those who love them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For if you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Suppose you love those who love you. Should anyone praise you for that? Even 'sinners' love those who love them.
English NIV
"If you love those who love you, what credit is that to you? Even 'sinners' love those who love them.
English NKJ 1982
“But if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English NLT
"Do you think you deserve credit merely for loving those who love you? Even the sinners do that!
English NRSV 1989 - Only for website
"If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English Passion Translation Bible 2020
“Are you really showing true love by loving only those who love you? Even those who don’t know God will do that.
English RSV (Revised Standard Version)
“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Do you think you deserve credit for merely loving those who love you? Even the godless do that!
English Tyndale 1537
If ye love them which love you: what thank are ye worthy of? seeing that(For) the very sinners love their lovers.