Luke 6:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
how he went into the house of God, and the loaves of the presentation did take, and did eat, and gave also to those with him, which it is not lawful to eat, except only to the priests?`
English ASV
how he entered into the house of God, and took and ate the showbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat save for the priests alone?
English Amplified
How he went into the house of God and took and ate the [sacred] loaves of the showbread, which it is not permitted for any except only the priests to eat, and also gave to those [who were] with him? [Lev. 24:9.]
English Amplified Classic Bible 1987
How he went into the house of God and took and ate the [sacred] loaves of the showbread, which it is not permitted for any except only the priests to eat, and also gave to those [who were] with him? [Lev. 24:9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He entered the house of God, took the consecrated bread and gave it to his companions, and ate what is lawful only for the priests to eat.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
how he entered the house of God and took and ate the bread of the Presence, which is not lawful for any but the priests to eat? He even gave some to those who were with him.”
English Darby 1890 : Public Domain
how he entered into the house of God and took the shewbread and ate, and gave to those also who were with him, which it is not lawful that [any] eat, unless the priests alone?
English EASY 2024
He went into the temple. He took the special bread that was there. It is against God's Law for anyone except the priests to eat that bread. But David ate some of it. He gave some of the bread to his men to eat as well.’
English ERV 2006 - Only For Website
David went into God's house. He took the bread that was offered to God and ate it. And he gave some of the bread to the people with him. This was against the Law of Moses, which says that only the priests can eat that bread."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
how he entered the house of God and took and ate the bread of the Presence, which is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?"
English GNT (Good News Translation)
He went into the house of God, took the bread offered to God, ate it, and gave it also to his men. Yet it is against our Law for anyone except the priests to eat that bread.”
English God's Word - GW 1995
Haven't you read how he went into the house of God, ate the bread of the presence, and gave some of it to the men who were with him? He had no right to eat those loaves. Only the priests have that right."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
how he entered the house of God, and took and ate the sacred bread, which is not lawful for any but the priests to eat? He even gave some to those who were with him."
English KJV 1611
How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
English LSB
how he entered the house of God, and took and ate the consecrated bread which is not lawful for any to eat except the priests alone, and gave it to his companions?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He went into the house of God, and took and ate the ritual bread, and also gave it to those who were with him. This was not lawful, but for the priests only to eat.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
how he entered the house of God, and took and ate the consecrated bread which is not lawful for any to eat except the priests alone, and gave it to his companions?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(How) he went into the house of God, took the bread of offering, which only the priests could lawfully eat, ate of it, and shared it with his companions."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
how he entered the house of God, took and ate the sacred bread, which is not lawful for any to eat but the priests alone, and gave it to his companions?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He entered the house of God and took the holy bread. He ate the bread that only priests were allowed to eat. David also gave some to his men."
English NIV
He entered the house of God, and taking the consecrated bread, he ate what is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions."
English NKJ 1982
how he went into the house of God, took and ate the showbread, and also gave some to those with him, which is not lawful for any but the priests to eat?”
English NLT
He went into the house of God, ate the special bread reserved for the priests alone, and then gave some to his friends. That was breaking the law, too."
English NRSV 1989 - Only for website
He entered the house of God and took and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and gave some to his companions?"
English Passion Translation Bible 2020
He entered the sanctuary of God, took the bread of God’s presence right off the sacred table, and shared it with his men. It was only lawful for the priests to eat the bread of God’s presence.
English RSV (Revised Standard Version)
how he entered the house of God, and took and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?”
English TL (The Living Bible) (1971)
He went into the Temple and took the shewbread, the special bread that was placed before the Lord, and ate it—illegal as this was—and shared it with others.“
English Tyndale 1537
how he went into the house of God, and took and ate the loaves of hallowed bread,(shewbread) and gave also to them which were with him: which was not lawful to eat, but for the priests only.