Luke 8:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And those upon the rock: They who, when they may hear, with joy do receive the word, and these have no root, who for a time believe, and in time of temptation fall away.
English ASV
And those on the rock are they who, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
English Amplified
And those upon the rock [are the people] who, when they hear [the Word], receive and welcome it with joy; but these have no root. They believe for a while, and in time of trial and temptation fall away (withdraw and stand aloof).
English Amplified Classic Bible 1987
And those upon the rock [are the people] who, when they hear [the Word], receive and welcome it with joy; but these have no root. They believe for a while, and in time of trial and temptation fall away (withdraw and stand aloof).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The seeds on rocky ground are those who hear the word and receive it with joy, but they have no root. They believe for a season, but in the time of testing, they fall away.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And the seed on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy. Having no root, these believe for a while and fall away in a time of testing.
English Darby 1890 : Public Domain
But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.
English EASY 2024
Some seeds fell on ground with rocks in it. This is like people who hear the message from God and they are very happy for a time. But they are like plants that have not put roots down into the soil. They believe in God for a short time. But when they have problems, they stop believing.
English ERV 2006 - Only For Website
Others are like the seed that fell on rock. That is like the people who hear God's teaching and gladly accept it. But they don't have deep roots. They believe for a while. But when trouble comes, they turn away from God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy. But these have no root; they believe for a while, and in time of testing fall away.
English GNT (Good News Translation)
The seeds that fell on rocky ground stand for those who hear the message and receive it gladly. But it does not sink deep into them; they believe only for a while but when the time of testing comes, they fall away.
English God's Word - GW 1995
Some people are like seeds on rocky soil. They welcome the word with joy whenever they hear it, but they don't develop any roots. They believe for a while, but when their faith is tested, they abandon it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And the seeds on the rock are those who, when they hear, welcome the word with joy. Having no root, these believe for a while and depart in a time of testing.
English KJV 1611
They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
English LSB
And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy, and these have no root; they believe for a while, and in time of temptation fall away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those on the rock are the ones who, when they hear the word, receive it with joy. But these have no root, for they believe for a while, then in the time of temptation fall away.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Those on the rocky soil are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no firm root; they believe for a while, and in time of temptation fall away.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Those on rocky ground are the ones who, when they hear, receive the word with joy, but they have no root; they believe only for a time and fall away in time of trial.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in a time of testing fall away.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those on the rock are the ones who hear the message and receive it with joy. But they have no roots. They believe for a while. But when they are put to the test, they fall away from the faith.
English NIV
Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away.
English NKJ 1982
But the ones on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who believe for a while and in time of temptation fall away.
English NLT
The rocky soil represents those who hear the message with joy. But like young plants in such soil, their roots don't go very deep. They believe for a while, but they wilt when the hot winds of testing blow.
English NRSV 1989 - Only for website
The ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy. But these have no root; they believe only for a while and in a time of testing fall away.
English Passion Translation Bible 2020
The seeds falling on gravel represents those who initially respond to the word with joy, but soon afterward, when a season of difficulty and harassment of the enemy comes to them, they wither and fall away, for they have no root in the truth and their faith is temporary.
English RSV (Revised Standard Version)
And the ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy; but these have no root, they believe for a while and in time of temptation fall away.
English TL (The Living Bible) (1971)
The stony ground represents those who enjoy listening to sermons, but somehow the message never really gets through to them and doesn't take root and grow. They know the message is true, and sort of believe for awhile; but when the hot winds of persecution blow, they lose interest.
English Tyndale 1537
They on the stones, are they which when they hear the word receive it(,receive the word) with joy. And(But) these have no roots, which for a while believe, and in time of temptation go(they fall) away.