Luke 9:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he said to them, `And ye -- who do ye say me to be?` and Peter answering said, `The Christ of God.`
English ASV
And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
English Amplified
And He said to them, But who do you [yourselves] say that I am? And Peter replied, The Christ of God!
English Amplified Classic Bible 1987
And He said to them, But who do you [yourselves] say that I am? And Peter replied, The Christ of God!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “The Christ of God.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“But you,” he asked them, “who do you say that I am?” Peter answered, “God’s Messiah.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
English EASY 2024
Jesus then asked them. ‘But what do you think? Who do you say that I am?’ Peter replied, ‘You are the Messiah. God has sent you.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jesus said to his followers, "And who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ from God."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."
English GNT (Good News Translation)
“What about you?” he asked them. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are God's Messiah.”
English God's Word - GW 1995
He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah, whom God has sent."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"But you," He asked them, "who do you say that I am?" Peter answered, "God's Messiah!"
English KJV 1611
He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
English LSB
And He said to them, “But who do you say that I am?” And Peter answered and said, “The Christ of God.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “The Christ of God.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he said to them, "But who do you say that I am?" Peter said in reply, "The Messiah of God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then he said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “The Christ of God.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."
English NIV
"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."
English NKJ 1982
He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered and said, “The Christ of God.”
English NLT
Then he asked them, "Who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah sent from God!"
English NRSV 1989 - Only for website
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."
English Passion Translation Bible 2020
Jesus asked them, “But who do you believe that I am?” Peter said, “You are the Anointed One, God’s Messiah!”
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to them, “But who do you say that I am?” And Peter answered, “The Christ of God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he asked them, “Who do you think I am?“ Peter replied, “The Messiah—the Christ of God!“
English Tyndale 1537
(And) He said unto them: Who say ye that I am? Peter answered and said: thou art the Christ of God.