Luke 9:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
who having appeared in glory, spake of his outgoing that he was about to fulfil in Jerusalem,
English ASV
who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.
English Amplified
Who appeared in splendor and majesty and brightness and were speaking of His exit [from life], which He was about to bring to realization at Jerusalem.
English Amplified Classic Bible 1987
Who appeared in splendor and majesty and brightness and were speaking of His exit [from life], which He was about to bring to realization at Jerusalem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They appeared in glory and spoke about His departure, which He was about to accomplish at Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They appeared in glory and were speaking of his departure, which he was about to accomplish in Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
who, appearing in glory, spoke of his departure which he was about to accomplish in Jerusalem.
English EASY 2024
They were very bright to look at. They talked with Jesus about how he would soon die in Jerusalem. This was how God wanted him to leave this world.
English ERV 2006 - Only For Website
They also looked bright and glorious. They were talking with Jesus about his death that would happen in Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who appeared in glory and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
English GNT (Good News Translation)
who appeared in heavenly glory and talked with Jesus about the way in which he would soon fulfill God's purpose by dying in Jerusalem.
English God's Word - GW 1995
They appeared in heavenly glory and were discussing Jesus' approaching death and what he was about to fulfill in Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They appeared in glory and were speaking of His death, which He was about to accomplish in Jerusalem.
English KJV 1611
Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
English LSB
who, appearing in glory, were speaking of His departure which He was about to fulfill at Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
who appeared in glory and spoke of His departure which He was to accomplish in Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
who, appearing in glory, were speaking of His departure which He was about to accomplish at Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
who appeared in glory and spoke of his exodus that he was going to accomplish in Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They appeared in glorious splendor and spoke about his departure that he was about to carry out at Jerusalem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
appeared in shining glory. Jesus and the two of them talked together. They spoke about his coming death. He was going to die soon in Jerusalem.
English NIV
appeared in glorious splendor, talking with Jesus. They spoke about his departure, which he was about to bring to fulfillment at Jerusalem.
English NKJ 1982
who appeared in glory and spoke of His decease which He was about to accomplish at Jerusalem.
English NLT
They were glorious to see. And they were speaking of how he was about to fulfill God's plan by dying in Jerusalem.
English NRSV 1989 - Only for website
They appeared in glory and were speaking of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
English RSV (Revised Standard Version)
who appeared in glory and spoke of his departure, which he was to accomplish at Jerusalem.
English TL (The Living Bible) (1971)
They were splendid in appearance, glorious to see; and they were speaking of his death at Jerusalem, to be carried out in accordance with God's plan.
English Tyndale 1537
which appeared gloriously, and spake of his departing, which he should end(fulfill) at Jerusalem.