Malachi 1:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For, from the rising of the sun to its going in, Great [is] My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great [is] My name among nations, Said Jehovah of Hosts.
English ASV
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.
English Amplified
For from the rising of the sun to its setting My name shall be great among the nations, and in every place incense shall be offered to My name, and indeed a pure offering; for My name shall be great among the nations, says the Lord of hosts.
English Amplified Classic Bible 1987
For from the rising of the sun to its setting My name shall be great among the nations, and in every place incense shall be offered to My name, and indeed a pure offering; for My name shall be great among the nations, says the Lord of hosts.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the Lord of Hosts.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in my name in every place because my name will be great among the nations,” says the LORD of Armies.
English Darby 1890 : Public Domain
For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
English EASY 2024
‘People in every nation of the whole world will respect my name. People everywhere will offer incense and pure sacrifices to worship me. They will all know that I am great.’ That is what the Lord Almighty says.
English ERV 2006 - Only For Website
"People all around the world respect my name. All around the world they bring good gifts to me and burn good incense as a gift to me, because my name is important to all of them." This is what the Lord All- Powerful said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.
English GNT (Good News Translation)
People from one end of the world to the other honor me. Everywhere they burn incense to me and offer acceptable sacrifices. All of them honor me!
English God's Word - GW 1995
"From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations," says the Lord of Armies.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations," says the LORD of Hosts.
English KJV 1611
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
English LSB
For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be presented to My name, as well as a grain offering that is clean; for My name will be great among the nations,” says Yahweh of hosts.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For from the rising of the sun to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to My name, and a pure offering, for My name will be great among the nations, says the Lord of Hosts.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name will be great among the nations," says the LORD of hosts.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For from the rising of the sun, even to its setting, my name is great among the nations; And everywhere they bring sacrifice to my name, and a pure offering; For great is my name among the nations, says the LORD of hosts.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” says the LORD who rules over all.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"My name will be great among the nations. They will worship me from where the sun rises in the east to where it sets in the west. In every place, incense and pure offerings will be brought to me. That is because my name will be great among the nations," says the Lord.
English NIV
My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.
English NKJ 1982
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations,” Says the Lord of hosts.
English NLT
But my name is honored by people of other nations from morning till night. All around the world they offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name is great among the nations," says the LORD Almighty.
English NRSV 1989 - Only for website
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the LORD of hosts.
English Passion Translation Bible 2020
“From one end of the world to the other, my name will be great among the nations. In every place, incense and a pure offering will be offered to my name. All over the world my name will receive honor,” says Yahweh, Commander of Angel Armies.
English RSV (Revised Standard Version)
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
English TL (The Living Bible) (1971)
“But my name will be honored by the Gentiles from morning till night. All around the world they will offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name shall be great among the nations,“ says the Lord Almighty.
English Tyndale 1537
For from the rising up of the son unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles: Yea in every place shall there sacrifice be done, and a clean meatoffering offered up unto my name: for my name is great among the Heathen, sayeth the LORD of Hosts.