Mark 1:38 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith to them, `We may go to the next towns, that there also I may preach, for for this I came forth.`
English ASV
And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth.
English Amplified
And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.
English Amplified Classic Bible 1987
And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Jesus answered, “Let us go on to the neighboring towns so I can preach there as well, for that is why I have come.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And he said to them, “Let’s go on to the neighboring villages so that I may preach there too. This is why I have come.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he says to them, Let us go elsewhere into the neighbouring country towns, that I may preach there also, for for this purpose am I come forth.
English EASY 2024
Jesus replied, ‘We should go to other towns near here. Then I can teach the people there too. That is the reason why I came here.’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus answered, "We should go to another place. We can go to other towns around here, and I can tell God's message to those people too. That is why I came."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to them, "Let us go on to the next towns, that I may preach there also, for that is why I came out."
English GNT (Good News Translation)
But Jesus answered, “We must go on to the other villages around here. I have to preach in them also, because that is why I came.”
English God's Word - GW 1995
Jesus said to them, "Let's go somewhere else, to the small towns that are nearby. I have to spread {the Good News} in them also. This is why I have come."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And He said to them, "Let's go on to the neighboring villages so that I may preach there too. This is why I have come."
English KJV 1611
And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
English LSB
And He said to them, “Let us go elsewhere, to the towns nearby, so that I may preach there also; for that is what I came out for.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to them, “Let us go into the nearby towns, that I may preach there also. For that is why I have come.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said to them, "Let us go somewhere else to the towns nearby, so that I may preach there also; for that is what I came for."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He told them, "Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He replied, “Let us go elsewhere, into the surrounding villages, so that I can preach there too. For that is what I came out here to do.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus replied, "Let's go somewhere else. I want to go to the nearby towns. I must preach there also. That is why I have come."
English NIV
Jesus replied, "Let us go somewhere else--to the nearby villages--so I can preach there also. That is why I have come."
English NKJ 1982
But He said to them, “Let us go into the next towns, that I may preach there also, because for this purpose I have come forth.”
English NLT
But he replied, "We must go on to other towns as well, and I will preach to them, too, because that is why I came."
English NRSV 1989 - Only for website
He answered, "Let us go on to the neighboring towns, so that I may proclaim the message there also; for that is what I came out to do."
English Passion Translation Bible 2020
Jesus replied, “We have to go on to the surrounding villages so that I can share my message with the people there, for that is my mission.”
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to them, “Let us go on to the next towns, that I may preach there also; for that is why I came out.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But he replied, “We must go on to other towns as well, and give my message to them too, for that is why I came.“
English Tyndale 1537
And he said unto them: let us go in to the next towns, that I may preach there also: for truly I came out for that purpose.