Mark 11:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;
English ASV
And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.
English Amplified
And the chief priests and the scribes heard [of this] and kept seeking some way to destroy Him, for they feared Him, because the entire multitude was struck with astonishment at His teaching.
English Amplified Classic Bible 1987
And the chief priests and the scribes heard [of this] and kept seeking some way to destroy Him, for they feared Him, because the entire multitude was struck with astonishment at His teaching.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the chief priests and scribes heard this, they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His teaching.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to kill him. For they were afraid of him, because the whole crowd was astonished by his teaching.
English Darby 1890 : Public Domain
And the chief priests and the scribes heard [it], and they sought how they might destroy him; for they feared him, because all the crowd were astonished at his doctrine.
English EASY 2024
The leaders of the priests and the teachers of God's Law heard this. And they thought about how they could kill Jesus. They were afraid of him because all the crowd were listening to him. And the things that he taught caused the crowd to be very surprised.
English ERV 2006 - Only For Website
When the leading priests and the teachers of the law heard what Jesus said, they began trying to find a way to kill him. They were afraid of him because all the people were amazed at his teaching.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him, for they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching.
English GNT (Good News Translation)
The chief priests and the teachers of the Law heard of this, so they began looking for some way to kill Jesus. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
English God's Word - GW 1995
When the chief priests and scribes heard him, they looked for a way to kill him. They were afraid of him because he amazed all the crowds with his teaching.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.
English KJV 1611
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
English LSB
And the chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The scribes and chief priests heard it and looked for a way to kill Him. For they feared Him, because all the people were astonished at His teaching.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The chief priests and the scribes came to hear of it and were seeking a way to put him to death, yet they feared him because the whole crowd was astonished at his teaching.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The chief priests and the experts in the law heard it and they considered how they could assassinate him, for they feared him, because the whole crowd was amazed by his teaching.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The chief priests and the teachers of the law heard about this. They began looking for a way to kill Jesus. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
English NIV
The chief priests and the teachers of the law heard this and began looking for a way to kill him, for they feared him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
English NKJ 1982
And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy Him; for they feared Him, because all the people were astonished at His teaching.
English NLT
When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done, they began planning how to kill him. But they were afraid of him because the people were so enthusiastic about Jesus' teaching.
English NRSV 1989 - Only for website
And when the chief priests and the scribes heard it, they kept looking for a way to kill him; for they were afraid of him, because the whole crowd was spellbound by his teaching.
English Passion Translation Bible 2020
When the chief priests and religious scholars heard this, they began to hatch a plot as to how they could eliminate Jesus. But they feared him and his influence, because the entire crowd was totally captivated by his teaching.
English RSV (Revised Standard Version)
And the chief priests and the scribes heard it and sought a way to destroy him; for they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the chief priests and other Jewish leaders heard what he had done, they began planning how best to get rid of him. Their problem was their fear of riots because the people were so enthusiastic about Jesus' teaching.
English Tyndale 1537
And the scribes and high priests heard it and sought how to destroy him. For they feared him because all the people marveled at his doctrine.