Mark 11:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And in the morning, passing by, they saw the fig-tree having been dried up from the roots,
English ASV
And as they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.
English Amplified
In the morning, when they were passing along, they noticed that the fig tree was withered [completely] away to its roots.
English Amplified Classic Bible 1987
In the morning, when they were passing along, they noticed that the fig tree was withered [completely] away to its roots.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As they were walking back in the morning, they saw the fig tree withered from its roots.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Early in the morning, as they were passing by, they saw the fig tree withered from the roots up.
English Darby 1890 : Public Domain
And passing by early in the morning they saw the fig-tree dried up from the roots.
English EASY 2024
The next morning, Jesus and his disciples passed the fig tree. They saw that it was completely dead.
English ERV 2006 - Only For Website
The next morning Jesus was walking with his followers. They saw the fig tree that he spoke to the day before. The tree was dry and dead, even the roots.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away to its roots.
English GNT (Good News Translation)
Early next morning, as they walked along the road, they saw the fig tree. It was dead all the way down to its roots.
English God's Word - GW 1995
While Jesus and his disciples were walking early in the morning, they saw that the fig tree had dried up.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Early in the morning, as they were passing by, they saw the fig tree withered from the roots up.
English KJV 1611
And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
English LSB
And as they were passing by in the morning, they saw the fig tree withered from the roots.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In the morning, as they passed by, they saw the fig tree withered from the roots.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
As they were passing by in the morning, they saw the fig tree withered from the roots up.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Early in the morning, as they were walking along, they saw the fig tree withered to its roots.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In the morning as they passed by, they saw the fig tree withered from the roots.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In the morning as Jesus and his disciples walked along, they saw the fig tree. It was dried up all the way down to the roots.
English NIV
In the morning, as they went along, they saw the fig tree withered from the roots.
English NKJ 1982
Now in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
English NLT
The next morning as they passed by the fig tree he had cursed, the disciples noticed it was withered from the roots.
English NRSV 1989 - Only for website
In the morning as they passed by, they saw the fig tree withered away to its roots.
English Passion Translation Bible 2020
In the morning, they passed by the fig tree that Jesus spoke to and it was completely withered from the roots up.
English RSV (Revised Standard Version)
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away to its roots.
English TL (The Living Bible) (1971)
Next morning, as the disciples passed the fig tree he had cursed, they saw that it was withered from the roots!
English Tyndale 1537
And in the morning as they passed by, they saw the fig tree dried up by the roots.(rotes)(that it was withered unto the rote)