Mark 11:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if any one may say to you, Why do ye this? say ye that the lord hath need of it, and immediately he will send it hither.`
English ASV
And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he will send him back hither.
English Amplified
If anyone asks you, Why are you doing this? answer, The Lord needs it, and He will send it back here presently.
English Amplified Classic Bible 1987
If anyone asks you, Why are you doing this? answer, The Lord needs it, and He will send it back here presently.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If anyone asks, ‘Why are you doing this?’ tell him, ‘The Lord needs it and will return it shortly.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If anyone says to you, ‘Why are you doing this? ’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here right away.’”
English Darby 1890 : Public Domain
And if any one say to you, Why do ye this? say, The Lord has need of it; and straightway he sends it hither.
English EASY 2024
Someone may ask you, “Why are you doing this?” Then say, “The Master needs the donkey. He will send it back here soon.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
If anyone asks you why you are taking the donkey, tell them, 'The Master needs it. He will send it back soon.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord has need of it and will send it back here immediately.'"
English GNT (Good News Translation)
And if someone asks you why you are doing that, say that the Master needs it and will send it back at once.”
English God's Word - GW 1995
If anyone asks you what you are doing, say that the Lord needs it. That person will send it here at once."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord needs it and will send it back here right away.'"
English KJV 1611
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
English LSB
And if anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ you say, ‘The Lord has need of it’; and immediately he will send it back here.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say ‘The Lord has need of it,’ and immediately he will send it here.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If anyone says to you, 'Why are you doing this?' you say, 'The Lord has need of it'; and immediately he will send it back here."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If anyone should say to you, 'Why are you doing this?' reply, 'The Master has need of it and will send it back here at once.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here soon.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Someone may ask you, 'Why are you doing this?' If so, say, 'The Lord needs it. But he will send it back here soon.' "
English NIV
If anyone asks you, 'Why are you doing this?' tell him, 'The Lord needs it and will send it back here shortly.'"
English NKJ 1982
And if anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it,’ and immediately he will send it here.”
English NLT
If anyone asks what you are doing, just say, 'The Lord needs it and will return it soon.'"
English NRSV 1989 - Only for website
If anyone says to you, 'Why are you doing this?' just say this, 'The Lord needs it and will send it back here immediately.'"
English Passion Translation Bible 2020
And if anyone asks, ‘Why are you taking it?’ tell them, ‘The master needs it and will send it back to you soon.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
If any one says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it and will send it back here immediately.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
And if anyone asks you what you are doing, just say, 'Our Master needs him and will return him soon.' “
English Tyndale 1537
And if any man say unto you: why do ye so? say that the Lord hath need of him: and straightway he will send him hither.