Mark 12:24 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus answering said to them, `Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?
English ASV
Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?
English Amplified
Jesus said to them, Is not this where you wander out of the way and go wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
English Amplified Classic Bible 1987
Jesus said to them, Is not this where you wander out of the way and go wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus said to them, “Aren’t you mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jesus spoke to them, “Isn’t this the reason why you’re mistaken: you don’t know the Scriptures or the power of God?
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?
English EASY 2024
Jesus said to the Sadducees, ‘You are completely wrong. This is because you do not know the Bible. And you do not know how powerful God is.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus answered, "How could you be so wrong? It's because you don't know what the Scriptures say. And you don't know anything about God's power.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Jesus said to them, "Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
English GNT (Good News Translation)
Jesus answered them, “How wrong you are! And do you know why? It is because you don't know the Scriptures or God's power.
English God's Word - GW 1995
Jesus said to them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jesus told them, "Are you not deceived because you don't know the Scriptures or the power of God?
English KJV 1611
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
English LSB
Jesus said to them, “Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures nor the power of God?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jesus answered them, “Do you not err, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Jesus said to them, "Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus said to them, "Are you not misled because you do not know the scriptures or the power of God?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus said to them, “Aren’t you deceived for this reason, because you don’t know the scriptures or the power of God?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus replied, "You are mistaken because you do not know the Scriptures. And you do not know the power of God.
English NIV
Jesus replied, "Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?
English NKJ 1982
Jesus answered and said to them, “Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God?
English NLT
Jesus replied, "Your problem is that you don't know the Scriptures, and you don't know the power of God.
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus said to them, "Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
English Passion Translation Bible 2020
Jesus answered them, “You are mistaken because your hearts are not filled with the revelation of the Scriptures or the power of God.
English RSV (Revised Standard Version)
Jesus said to them, “Is not this why you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
English TL (The Living Bible) (1971)
Jesus replied, “Your trouble is that you don't know the Scriptures and don't know the power of God.
English Tyndale 1537
Jesus answered, and said unto them: Are ye not therefore deceived(Do not ye err?) because ye know not(deceived and understand not) the scriptures? Neither the power of God?