Mark 12:44 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.`
English ASV
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
English Amplified
For they all threw in out of their abundance; but she, out of her deep poverty, has put in everything that she had--[even] all she had on which to live.
English Amplified Classic Bible 1987
For they all threw in out of their abundance; but she, out of her deep poverty, has put in everything that she had–[even] all she had on which to live.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she had  — all she had to live on.”
English Darby 1890 : Public Domain
for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.
English EASY 2024
All those rich people have plenty of money. They only put a small part of that into the box. But this woman has almost nothing. She put in all the money that she had. That was the money that she needed to live.’
English ERV 2006 - Only For Website
They have plenty, and they gave only what they did not need. This woman is very poor, but she gave all she had. It was money she needed to live on."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on."
English GNT (Good News Translation)
For the others put in what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, put in all she had—she gave all she had to live on.”
English God's Word - GW 1995
All of them have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she possessed-- all she had to live on."
English KJV 1611
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
English LSB
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They all contributed out of their abundance. But she, out of her poverty, put in all that she had, her entire livelihood.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They all gave a lot because they are rich. But she gave even though she is poor. She put in everything she had. She gave all she had to live on."
English NIV
They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything--all she had to live on."
English NKJ 1982
for they all put in out of their abundance, but she out of her poverty put in all that she had, her whole livelihood.”
English NLT
For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has."
English NRSV 1989 - Only for website
For all of them have contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on."
English Passion Translation Bible 2020
For the rich only gave out of their surplus, but she sacrificed out of her poverty and gave to God all that she had to live on, which was everything she had.”
English RSV (Revised Standard Version)
For they all contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, her whole living.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For they gave a little of their extra fat, while she gave up her last penny.“
English Tyndale 1537
For they all put(did cast) in of their superfluity: But she of her poverty, (did) cast in all that she had, even all her living.