Mark 13:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And as he is going forth out of the temple, one of his disciples saith to him, `Teacher, see! what stones! and what buildings!`
English ASV
And as he went forth out of the temple, one of his disciples saith unto him, Teacher, behold, what manner of stones and what manner of buildings!
English Amplified
AND AS [Jesus] was coming out of the temple [area], one of His disciples said to Him, Look, Teacher! Notice the sort and quality of these stones and buildings!
English Amplified Classic Bible 1987
AND AS [Jesus] was coming out of the temple [area], one of His disciples said to Him, Look, Teacher! Notice the sort and quality of these stones and buildings!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As Jesus was leaving the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, look at the magnificent stones and buildings!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As he was going out of the temple, one of his disciples said to him, “Teacher, look! What massive stones! What impressive buildings!”
English Darby 1890 : Public Domain
And as he was going out of the temple, one of his disciples says to him, Teacher, see what stones and what buildings!
English EASY 2024
Then Jesus left the temple. While he was leaving, one of his disciples said to him, ‘Teacher, look at these great buildings! The stones in the walls of the temple are really great!’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus was leaving the Temple area. One of his followers said to him, "Teacher, look how big those stones are! What beautiful buildings!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!"
English GNT (Good News Translation)
As Jesus was leaving the Temple, one of his disciples said, “Look, Teacher! What wonderful stones and buildings!”
English God's Word - GW 1995
As Jesus was going out of the temple courtyard, one of his disciples said to him, "Teacher, look at these huge stones and these beautiful buildings!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As He was going out of the temple complex, one of His disciples said to Him, "Teacher, look! What massive stones! What impressive buildings!"
English KJV 1611
And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings are here!
English LSB
And as He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
As He went out of the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, see what great stones and what great buildings are here.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
As He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As he was making his way out of the temple area one of his disciples said to him, "Look, teacher, what stones and what buildings!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now as Jesus was going out of the temple courts, one of his disciples said to him, “Teacher, look at these tremendous stones and buildings!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus was leaving the temple. One of his disciples said to him, "Look, Teacher! What huge stones! What wonderful buildings!"
English NIV
As he was leaving the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher! What massive stones! What magnificent buildings!"
English NKJ 1982
Then as He went out of the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, see what manner of stones and what buildings are here! ”
English NLT
As Jesus was leaving the Temple that day, one of his disciples said, "Teacher, look at these tremendous buildings! Look at the massive stones in the walls!"
English NRSV 1989 - Only for website
As he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what large stones and what large buildings!"
English Passion Translation Bible 2020
As Jesus was leaving the temple courts, one of his disciples came to him and said, “Teacher, look at these magnificent buildings! And what tremendous stones were used to build all this!”
English RSV (Revised Standard Version)
And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, “Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!”
English TL (The Living Bible) (1971)
As he was leaving the Temple that day, one of his disciples said, “Teacher, what beautiful buildings these are! Look at the decorated stonework on the walls.“
English Tyndale 1537
And as he went out of the temple, one of his disciples said unto him: Master, see what stones, and what buildings are here.(what a building is this?)