Mark 14:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and there were certain much displeased within themselves, and saying, `For what hath this waste of the ointment been made?
English ASV
But there were some that had indignation among themselves, saying, To what purpose hath this waste of the ointment been made?
English Amplified
But there were some who were moved with indignation and said to themselves, To what purpose was the ointment (perfume) thus wasted?
English Amplified Classic Bible 1987
But there were some who were moved with indignation and said to themselves, To what purpose was the ointment (perfume) thus wasted?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some of those present, however, expressed their indignation to one another: “Why this waste of perfume?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But some were expressing indignation to one another: “Why has this perfume been wasted?
English Darby 1890 : Public Domain
And there were some indignant in themselves, and saying, Why has this waste been made of the ointment?
English EASY 2024
But some people became angry. They said to each other, ‘This woman should not have wasted the oil.
English ERV 2006 - Only For Website
Some of the followers there saw this. They were upset and complained to each other. They said, "Why waste that perfume?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There were some who said to themselves indignantly, "Why was the ointment wasted like that?
English GNT (Good News Translation)
Some of the people there became angry and said to one another, “What was the use of wasting the perfume?
English God's Word - GW 1995
Some who were there were irritated and said to one another, "Why was the perfume wasted like this?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But some were expressing indignation to one another: "Why has this fragrant oil been wasted?
English KJV 1611
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
English LSB
But some were indignantly remarking to one another, “Why has this perfume been wasted?
English MEV 2014 (Modern English Version)
There were some with indignation within themselves, saying, “Why was this ointment wasted?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But some were indignantly remarking to one another, "Why has this perfume been wasted?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There were some who were indignant. "Why has there been this waste of perfumed oil?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But some who were present indignantly said to one another, “Why this waste of expensive ointment?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some of the people there became angry. They said to one another, "Why waste this perfume?
English NIV
Some of those present were saying indignantly to one another, "Why this waste of perfume?
English NKJ 1982
But there were some who were indignant among themselves, and said, “Why was this fragrant oil wasted?
English NLT
Some of those at the table were indignant. "Why was this expensive perfume wasted?" they asked.
English NRSV 1989 - Only for website
But some were there who said to one another in anger, "Why was the ointment wasted in this way?
English Passion Translation Bible 2020
But some were highly indignant when they saw this, and they complained to one another, saying, “What a total waste!
English RSV (Revised Standard Version)
But there were some who said to themselves indignantly, “Why was the ointment thus wasted?
English TL (The Living Bible) (1971)
Some of those at the table were indignant among themselves about this “waste,“ as they called it.
English Tyndale 1537
And there were some that disdained(were not content) in themselves, and said: what needed this waste of ointment?