Mark 14:66 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest,
English ASV
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
English Amplified
While Peter was down below in the courtyard, one of the [serving] maids of the high priest came;
English Amplified Classic Bible 1987
While Peter was down below in the courtyard, one of the [serving] maids of the high priest came;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
While Peter was in the courtyard below, one of the high priest’s maidservants came.
English Darby 1890 : Public Domain
And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,
English EASY 2024
Peter was still sitting outside in the yard. One of the young women who was a servant of the most important priest came there.
English ERV 2006 - Only For Website
While Peter was still in the yard, a servant girl of the high priest came there.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came,
English GNT (Good News Translation)
Peter was still down in the courtyard when one of the High Priest's servant women came by.
English God's Word - GW 1995
Peter was in the courtyard. One of the chief priest's female servants
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
While Peter was in the courtyard below, one of the high priest's servants came.
English KJV 1611
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
English LSB
And as Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came,
English MEV 2014 (Modern English Version)
While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
As Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
While Peter was below in the courtyard, one of the high priest's maids came along.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now while Peter was below in the courtyard, one of the high priest’s slave girls came by.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Peter was below in the courtyard. One of the high priest's female servants came by.
English NIV
While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
English NKJ 1982
Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
English NLT
Meanwhile, Peter was below in the courtyard. One of the servant girls who worked for the high priest
English NRSV 1989 - Only for website
While Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came by.
English Passion Translation Bible 2020
Meanwhile, Peter was sitting below in the courtyard when a girl, a servant of the high priest, came near the fire.
English RSV (Revised Standard Version)
And as Peter was below in the courtyard, one of the maids of the high priest came;
English TL (The Living Bible) (1971)
Meanwhile Peter was below in the courtyard. One of the maids who worked for the High Priest noticed Peter warming himself at the fire.
English Tyndale 1537
And Peter was beneath in the palace, and there came one of the wenches of the highest priest;