Mark 15:34 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?` which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?`
English ASV
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
English Amplified
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani?--which means, My God, My God, why have You forsaken Me [deserting Me and leaving Me helpless and abandoned]? [Ps. 22:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani?–which means, My God, My God, why have You forsaken Me [deserting Me and leaving Me helpless and abandoned]? [Ps. 22:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And at three Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lemá sabachtháni?” which is translated, “My God, my God, why have you abandoned me?”
English Darby 1890 : Public Domain
and at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, [saying], Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
English EASY 2024
At three o'clock in the afternoon, Jesus shouted loudly, ‘Eloi, Eloi, lema sabachthani?’ That means, ‘My God, my God, why have you left me alone?’
English ERV 2006 - Only For Website
At three o'clock Jesus cried out loudly, "Eloi, Eloi, lama sabachthani." This means "My God, my God, why have you left me alone?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
English GNT (Good News Translation)
At three o'clock Jesus cried out with a loud shout, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why did you abandon me?”
English God's Word - GW 1995
At three o'clock Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you abandoned me?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And at three Jesus cried out with a loud voice, " Eloi, Eloi, lem� sabachth�ni?" which is translated, " My God, My God, why have You forsaken Me?"
English KJV 1611
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
English LSB
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is translated, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
At the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, "ELOI, ELOI, LAMA SABACHTHANI?" which is translated, "MY GOD, MY GOD, WHY HAVE YOU FORSAKEN ME?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And at three o'clock Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which is translated, "My God, my God, why have you forsaken me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Around three o’clock Jesus cried out with a loud voice, “ Eloi, Eloi, lema sabachthani? ” which means, “ My God, my God, why have you forsaken me? ”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At three o'clock Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lama sabachthani? " This means "My God, my God, why have you deserted me?"--(Psalm 22:1)
English NIV
And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?"--which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
English NKJ 1982
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is translated, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
English NLT
Then, at that time Jesus called out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
English NRSV 1989 - Only for website
At three o'clock Jesus cried out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
English Passion Translation Bible 2020
About three o’clock, Jesus shouted with a mighty voice in Aramaic, “Eli, Eli, lama sabachthani?” —that is, “My God, My God, why have you turned your back on me?”
English RSV (Revised Standard Version)
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, “Elo-i, Elo-i, lama sabach-thani?” which means, “My God, my God, why hast thou forsaken me?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Jesus called out with a loud voice, “Eli, Eli, lama sabachthani?“ (“My God, my God, why have you deserted me?“)
English Tyndale 1537
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lama sabaththani,(lamaasbathani)(asabthani) which is if it be interpreted: my God, my God, why hast thou forsaken me?