Mark 15:46 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre,
English ASV
And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
English Amplified
And Joseph bought a [fine] linen cloth [for swathing dead bodies], and, taking Him down from the cross, he rolled Him up in the [fine] linen cloth and placed Him in a tomb which had been hewn out of a rock. Then he rolled a [very large] stone against the door of the tomb. [Isa. 53:9; Matt. 16:4.]
English Amplified Classic Bible 1987
And Joseph bought a [fine] linen cloth [for swathing dead bodies], and, taking Him down from the cross, he rolled Him up in the [fine] linen cloth and placed Him in a tomb which had been hewn out of a rock. Then he rolled a [very large] stone against the door of the tomb. [Isa. 53:9; Matt. 16:4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Joseph bought a linen cloth, took down the body of Jesus, wrapped it in the cloth, and placed it in a tomb that had been cut out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After he bought some linen cloth, Joseph took him down and wrapped him in the linen. Then he laid him in a tomb cut out of the rock and rolled a stone against the entrance to the tomb.
English Darby 1890 : Public Domain
And having bought fine linen, [and] having taken him down, he swathed him in the fine linen, and laid him in a sepulchre which was cut out of rock, and rolled a stone to the door of the sepulchre.
English EASY 2024
Joseph bought a piece of linen cloth. He took Jesus' body down from the cross and he put the cloth around it. Then he put the body into a grave hole in a rock. After this, Joseph rolled a big stone across the front of the hole to shut it.
English ERV 2006 - Only For Website
Joseph bought some linen cloth. He took the body from the cross, wrapped it in the linen, and put the body in a tomb that was dug in a wall of rock. Then he closed the tomb by rolling a large stone to cover the entrance.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Joseph bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud and laid him in a tomb that had been cut out of the rock. And he rolled a stone against the entrance of the tomb.
English GNT (Good News Translation)
Joseph bought a linen sheet, took the body down, wrapped it in the sheet, and placed it in a tomb which had been dug out of solid rock. Then he rolled a large stone across the entrance to the tomb.
English God's Word - GW 1995
Joseph had purchased some linen cloth. He took the body down from the cross and wrapped it in the cloth. Then he laid the body in a tomb, which had been cut out of rock, and he rolled a stone against the door of the tomb.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After he bought some fine linen, he took Him down and wrapped Him in the linen. Then he placed Him in a tomb cut out of the rock, and rolled a stone against the entrance to the tomb.
English KJV 1611
And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
English LSB
And when Joseph had bought a linen cloth and took Him down, he wrapped Him in the linen cloth and laid Him in a tomb which had been hewn out in the rock. And he rolled a stone against the entrance of the tomb.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So he bought fine linen, and taking Him down, wrapped Him in the linen and laid Him in a tomb which had been hewn out of the rock. And he rolled a stone against the door of the tomb.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Joseph bought a linen cloth, took Him down, wrapped Him in the linen cloth and laid Him in a tomb which had been hewn out in the rock; and he rolled a stone against the entrance of the tomb.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Having bought a linen cloth, he took him down, wrapped him in the linen cloth and laid him in a tomb that had been hewn out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After Joseph bought a linen cloth and took down the body, he wrapped it in the linen and placed it in a tomb cut out of the rock. Then he rolled a stone across the entrance of the tomb.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Joseph bought some linen cloth. He took the body down and wrapped it in the linen. He put it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.
English NIV
So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.
English NKJ 1982
Then he bought fine linen, took Him down, and wrapped Him in the linen. And he laid Him in a tomb which had been hewn out of the rock, and rolled a stone against the door of the tomb.
English NLT
Joseph bought a long sheet of linen cloth, and taking Jesus' body down from the cross, he wrapped it in the cloth and laid it in a tomb that had been carved out of the rock. Then he rolled a stone in front of the entrance.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Joseph bought a linen cloth, and taking down the body, wrapped it in the linen cloth, and laid it in a tomb that had been hewn out of the rock. He then rolled a stone against the door of the tomb.
English Passion Translation Bible 2020
Joseph purchased a shroud of fine linen and took the body down from the cross. Then he wrapped it in the linen shroud and placed it in a tomb quarried from out of the rock. Then they rolled a large stone over the entrance to seal the tomb.
English RSV (Revised Standard Version)
And he bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud, and laid him in a tomb which had been hewn out of the rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
English TL (The Living Bible) (1971)
Joseph bought a long sheet of linen cloth and, taking Jesus' body down from the cross, wound it in the cloth and laid it in a rock-hewn tomb, and rolled a stone in front of the entrance.
English Tyndale 1537
And he bought a linen cloth, and took him down and wrapped him in the linen cloth, and laid him in a tomb, that was hewn out of the rock. And rolled a stone unto the door of the sepulcre.