Mark 15:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;
English ASV
Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.
English Amplified
Now at the Feast he [was accustomed to] set free for them any one prisoner whom they requested.
English Amplified Classic Bible 1987
Now at the Feast he [was accustomed to] set free for them any one prisoner whom they requested.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now it was Pilate’s custom at the feast to release to the people a prisoner of their choosing.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At the festival Pilate used to release for the people a prisoner whom they requested.
English Darby 1890 : Public Domain
But at [the] feast he released to them one prisoner, whomsoever they begged [of him].
English EASY 2024
During the Passover festival each year, Pilate let one person go free out of the prison. The people had to ask him for the person that they wanted.
English ERV 2006 - Only For Website
Every year at the Passover time the governor would free one prisoner— whichever one the people wanted.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
English GNT (Good News Translation)
At every Passover Festival Pilate was in the habit of setting free any one prisoner the people asked for.
English God's Word - GW 1995
At every Passover festival, Pilate would free one prisoner whom the people asked for.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At the festival it was Pilate's custom to release for the people a prisoner they requested.
English KJV 1611
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
English LSB
Now at the feast he used to release for them any one prisoner whom they requested.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now at the feast he always released to them one prisoner, whomever they requested.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now at the feast he used to release for them any one prisoner whom they requested.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now on the occasion of the feast he used to release to them one prisoner whom they requested.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It was the usual practice at the Passover Feast to let one prisoner go free. The people could choose the one they wanted.
English NIV
Now it was the custom at the Feast to release a prisoner whom the people requested.
English NKJ 1982
Now at the feast he was accustomed to releasing one prisoner to them, whomever they requested.
English NLT
Now it was the governor's custom to release one prisoner each year at Passover time--anyone the people requested.
English NRSV 1989 - Only for website
Now at the festival he used to release a prisoner for them, anyone for whom they asked.
English Passion Translation Bible 2020
Every year at Passover, it was the custom of the governor to pardon a prisoner and release him to the people—anyone they wanted.
English RSV (Revised Standard Version)
Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
English TL (The Living Bible) (1971)
Now, it was Pilate's custom to release one Jewish prisoner each year at Passover time—any prisoner the people requested.
English Tyndale 1537
At the(that) feast Pilate was wont to deliver at their pleasure a prisoner: whomsoever they would desire.