Mark 2:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
English ASV
And it came to pass, that he was sitting at meat in his house, and many publicans and sinners sat down with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
English Amplified
And as Jesus, together with His disciples, sat at table in his [Levi's] house, many tax collectors and persons [definitely stained] with sin were dining with Him, for there were many who walked the same road (followed) with Him.
English Amplified Classic Bible 1987
And as Jesus, together with His disciples, sat at table in his [Levi's] house, many tax collectors and persons [definitely stained] with sin were dining with Him, for there were many who walked the same road (followed) with Him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
While Jesus was dining at Levi’s house, many tax collectors and sinners were eating with Him and His disciples—for there were many who followed Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
While he was reclining at the table in Levi’s house, many tax collectors and sinners were eating with Jesus and his disciples, for there were many who were following him.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass as he lay at table in his house, that many tax-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him.
English EASY 2024
Then Jesus went to eat a meal at Levi's house. Many people followed Jesus and they ate there with him and with his disciples. Many of these were bad people and also men who took taxes.
English ERV 2006 - Only For Website
Later that day, Jesus and his followers ate at Levi's house. There were also many tax collectors and others with bad reputations eating with them. (There were many of these people who followed Jesus.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And as he reclined at table in his house, many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
English GNT (Good News Translation)
Later on Jesus was having a meal in Levi's house. A large number of tax collectors and other outcasts was following Jesus, and many of them joined him and his disciples at the table.
English God's Word - GW 1995
Later Jesus was having dinner at Levi's house. Many tax collectors and sinners who were followers of Jesus were eating with him and his disciples.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
While He was reclining at the table in Levi's house, many tax collectors and sinners were also guests with Jesus and His disciples, because there were many who were following Him.
English KJV 1611
And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
English LSB
And it happened that as He was reclining at the table in his house, many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and His disciples. For there were many of them, and they were following Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As Jesus was at supper in his house, many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples. For there were many, and they followed Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And it happened that He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners were dining with Jesus and His disciples; for there were many of them, and they were following Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
While he was at table in his house, many tax collectors and sinners sat with Jesus and his disciples; for there were many who followed him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As Jesus was having a meal in Levi’s home, many tax collectors and sinners were eating with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Later Jesus was having dinner at Levi's house. Many tax collectors and "sinners" were eating with him and his disciples. They were part of the large crowd following Jesus.
English NIV
While Jesus was having dinner at Levi's house, many tax collectors and "sinners" were eating with him and his disciples, for there were many who followed him.
English NKJ 1982
Now it happened, as He was dining in Levi’s house, that many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples; for there were many, and they followed Him.
English NLT
That night Levi invited Jesus and his disciples to be his dinner guests, along with his fellow tax collectors and many other notorious sinners. (There were many people of this kind among the crowds that followed Jesus.)
English NRSV 1989 - Only for website
And as he sat at dinner in Levi's house, many tax collectors and sinners were also sitting with Jesus and his disciples-- for there were many who followed him.
English Passion Translation Bible 2020
Later, Jesus and his disciples went to have a meal with Levi. Among the guests in Levi’s home were many tax collectors and notable sinners sharing a meal with Jesus, for there were many kinds of people who followed him.
English RSV (Revised Standard Version)
And as he sat at table in his house, many tax collectors and sinners were sitting with Jesus and his disciples; for there were many who followed him.
English TL (The Living Bible) (1971)
That night Levi invited his fellow tax collectors and many other notorious sinners to be his dinner guests so that they could meet Jesus and his disciples. (There were many men of this type among the crowds that followed him.)
English Tyndale 1537
And it came to pass, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat at meat also with Jesus and his disciples. For there were many that followed him.